Translation of "They lack of" in German
They
lack
patience,
they
lack
fear
of
tackling
difficult
and
complex
problems.
Sie
haben
keine
Geduld
und
keine
Angst,
schwierige
und
komplizierte
Probleme
anzupacken.
Europarl v8
They
accuse
her
lack
of
effort.
Sie
werfen
ihr
mangelnden
Einsatz
vor.
Wikipedia v1.0
They
have
compelling
arguments,
but
they
lack
large
numbers
of
followers.
Sie
verfügen
über
überzeugende
Argumente,
nicht
jedoch
über
große
Zahlen
von
Anhängern.
News-Commentary v14
Citizens
are
prevented
from
enjoying
their
rights
because
they
lack
awareness
of
them.
Bürgern
entgehen
Rechte,
weil
sie
sie
nicht
richtig
kennen.
TildeMODEL v2018
They
lack
any
form
of
energy
or
carbon
metabolism.
Ihnen
fehlt
jegliche
Art
von
Energie
oder
Kohlenstoff-Stoffwechsel.
OpenSubtitles v2018
Your
weapons
are
formidable,
yes,
but
they
lack
the
endurance
of
a
staff.
Ihre
Waffen
sind
imposant,
haben
aber
nicht
die
Ausdauer
von
Stäben.
OpenSubtitles v2018
However,
they
lack
the
morphology
of
the
bead
form
and
the
requisite
porosity.
Ihnen
fehlt
jedoch
die
perlförmige
Morphologie
und
die
erforderliche
Porosität.
EuroPat v2
They
fear
a
lack
of
responsibility
and
independence.
Sie
fürchten
ein
fehlendes
Verantwortungsbewusstsein
und
fehlende
Unabhängigkeit.
ParaCrawl v7.1
Phone
support
is
not
toll-free,
and
they
lack
any
form
of
live
chat
support.
Der
Telefonsupport
ist
nicht
gebührenfrei
und
es
gibt
keinerlei
Live-Chat-Support.
ParaCrawl v7.1
They
suspect
a
lack
of
critical
introspection
only
in
others.
Sie
vermuten
den
Mangel
an
kritischer
Selbstbesinnung
nur
-
bei
andern.
ParaCrawl v7.1
They
die
from
lack
of
these
things
or
from
an
overabundance
of
them.
Sie
sterben
aus
Mangel
an
diesen
Dingen
oder
von
einer
Überfülle
von
ihnen.
ParaCrawl v7.1
With
the
freeze
on
hiring,
they
faced
a
lack
of
job
opportunities.
Mit
dem
Einfrieren
bei
der
Einstellung
hatten
sie
einen
Mangel
an
Beschäftigungsmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
Following
this,
the
children
bring
trouble
because
they
lack
the
authority
of
the
doctor.
Darauf
machen
die
Kinder
Schwierigkeiten,
ihnen
fehlt
Frau
Doktors
Autorität.
ParaCrawl v7.1
Although
they
do
not
actively
impose
values
of
their
own,
they
punish
a
lack
of
values.
Obwohl
sie
aktiv
keine
Werte
einführen,
bestrafen
sie
ihr
Nicht-Vorhandensein.
ParaCrawl v7.1
However,
they
lack
many
of
the
nutrients
and
vitamins
found
in
whole
foods.
Ihnen
fehlen
jedoch
viele
der
Nährstoffe
und
Vitamine
in
Vollwertkost
gefunden.
ParaCrawl v7.1
In
the
desert
of
Sin
they
complain
of
lack
of
food.
In
der
Wüste
von
Sin
sie
klagen
über
Mangel
an
Nahrungsmitteln.
ParaCrawl v7.1
They
view
our
lack
of
reaction
as
"permission"
to
go
forward.
Sie
sehen
unseren
Mangel
an
Reaktion
als
"Erlaubnis",
voranzugehen.
ParaCrawl v7.1
They
lack
the
spirit
of
liberty.
Dort
fehlt
der
Geist
der
Freiheit.
ParaCrawl v7.1