Translation of "Lack of enthusiasm" in German
Do
I
detect
a
lack
of
enthusiasm
for
my
work
program,
huh?
Spüre
ich
da
mangelnden
Enthusiasmus
für
mein
Arbeitsprogramm?
OpenSubtitles v2018
But
there
is
no
lack
of
enthusiasm
or
ability.
Aber
es
mangelt
nicht
an
Begeisterung
und
Kompetenz.
ParaCrawl v7.1
Consultation
for
organisations
that
realise
there
is
a
lack
of
enthusiasm;
Organisationen
beraten,
die
feststellen,
dass
wenig
Begeisterung
vorhanden
ist;
CCAligned v1
Both
involve
lack
of
total
enthusiasm
for
an
idea
or
course
of
action.
Beides
beinhaltet
die
Abwesenheit
eines
Gefühls
von
Begeisterung
für
eine
Idee
oder
Sache.
ParaCrawl v7.1
I
also
echo
Baroness
Ludford's
comments
on
the
British
government's
lack
of
enthusiasm.
Die
kritischen
Bemerkungen
der
Baronin
Ludford
zum
mangelnden
Enthusiasmus
der
britischen
Regierung
teile
ich
ebenso.
Europarl v8
It
is
no
wonder
that
Queen
Beatrix
said
yesterday
in
this
House
that
Europe
has
a
regrettable
lack
of
enthusiasm.
Kein
Wunder,
dass
Königin
Beatrix
gestern
in
diesem
Hause
die
fehlende
Begeisterung
in
Europa
bedauerte.
Europarl v8
But
Jenny
looked
at
me
with
a
distinct
lack
of
enthusiasm
and
only
the
barest
nod
of
recognition.
Aber
Jenny
schaute
mich
mit
wenig
Begeisterung
an,
und
nickte
nur
mit
der
nötigsten
Aufmerksamkeit.
OpenSubtitles v2018
Bush
had
firmly
secured
the
nomination
by
the
time
of
the
convention,
but
his
advisers
still
worried
about
the
lack
of
enthusiasm
for
Bush
in
the
conservative
wing
of
the
Republican
Party.
Trotzdem
waren
seine
Berater
besorgt
über
die
fehlende
Begeisterung
für
Bush
im
konservativen
Flügel
der
Partei.
WikiMatrix v1