Translation of "Lack of enthusiasm" in German

Do I detect a lack of enthusiasm for my work program, huh?
Spüre ich da mangelnden Enthusiasmus für mein Arbeitsprogramm?
OpenSubtitles v2018

But there is no lack of enthusiasm or ability.
Aber es mangelt nicht an Begeisterung und Kompetenz.
ParaCrawl v7.1

Consultation for organisations that realise there is a lack of enthusiasm;
Organisationen beraten, die feststellen, dass wenig Begeisterung vorhanden ist;
CCAligned v1

Both involve lack of total enthusiasm for an idea or course of action.
Beides beinhaltet die Abwesenheit eines Gefühls von Begeisterung für eine Idee oder Sache.
ParaCrawl v7.1

I also echo Baroness Ludford's comments on the British government's lack of enthusiasm.
Die kritischen Bemerkungen der Baronin Ludford zum mangelnden Enthusiasmus der britischen Regierung teile ich ebenso.
Europarl v8

It is no wonder that Queen Beatrix said yesterday in this House that Europe has a regrettable lack of enthusiasm.
Kein Wunder, dass Königin Beatrix gestern in diesem Hause die fehlende Begeisterung in Europa bedauerte.
Europarl v8

But Jenny looked at me with a distinct lack of enthusiasm and only the barest nod of recognition.
Aber Jenny schaute mich mit wenig Begeisterung an, und nickte nur mit der nötigsten Aufmerksamkeit.
OpenSubtitles v2018

Bush had firmly secured the nomination by the time of the convention, but his advisers still worried about the lack of enthusiasm for Bush in the conservative wing of the Republican Party.
Trotzdem waren seine Berater besorgt über die fehlende Begeisterung für Bush im konservativen Flügel der Partei.
WikiMatrix v1