Translation of "Laboratory course" in German

There he taught a laboratory course in optics until 1996.
Dort leitete er bis 1996 einen Laborkurs in Optik.
WikiMatrix v1

In addition, of course, laboratory values to the appropriate times can be supplemented manually.
Zusätzlich können natürlich Laborwerte zu den richtigen Zeitpunkten noch von Hand ergänzt werden.
ParaCrawl v7.1

A chance event in Alexander Fleming’s London laboratory changed the course of medicine.
Ein Zufallsereignis im Londoner Labor von Alexander Fleming veränderte den medizinischen Verlauf.
ParaCrawl v7.1

A substantial drawback of the organic solvents so far proposed is the strong odor problem during work, the relatively high toxicity, especially since dental technicians tend to take their brushes into their mouths, and the strong odor nuisance in the laboratory in the course of the subsequent step of finally firing the compositions in a sintering furnace, which could not be used without a fume hood in the dental laboratory.
Ein wesentlicher Nachteil der bisher vorgeschlagenen organischen Lösungsmittel ist deren starke Geruchsbelästigung beim Arbeiten, die relativ hohe Toxizität, da Zahntechnikerdazu neigen, den Pinsel in den Mund zu nehmen, sowie die starke Geruchsbelästigung im Labor beim anschließenden Ausbrennen der Massen im Sinterofen, was ohne Abzug im Zahnlabor nicht mehr möglich wäre.
EuroPat v2

Furthermore, there was a possibility to get acquainted with the various analysis techniques for dermatologically applied drug forms in a practical laboratory course of the part 'The skin as a biological barrier'.
Außerdem war in einem praktischen Laborkurs des Teils 'The skin as a biological barrier' die Möglichkeit gegeben, sich mit den verschiedensten Untersuchungstechniken für dermatologisch angewandte Arzneiformen vertraut zu machen.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, there was a possibility to get acquainted with the various analysis techniques for dermatologically applied drug forms in a practical laboratory course of the part ‚The skin as a biological barrier'.
Außerdem war in einem praktischen Laborkurs des Teils ‚The skin as a biological barrier‘ die Möglichkeit gegeben, sich mit den verschiedensten Untersuchungstechniken für dermatologisch angewandte Arzneiformen vertraut zu machen.
ParaCrawl v7.1

In addition to providing accredited sampling conducted by our trained specialists, we also provide you with the appropriate sample containers, organize the (often refrigerated) transport to our laboratory, and, of course, help you interpret the results.
Neben der akkreditierten Probenahme durch unser geschultes Fachpersonal, stellen wir Ihnen ebenfalls die geeigneten Probenahmegefäße zur Verfügung, organisieren den – oft gekühlten - Probentransfer in unser Labor und beraten Sie natürlich bei der Interpretation der Ergebnisse.
CCAligned v1

The pharmacist Marc scrap iron led the visitors by his entire real estate with the pure space manufacture ranges, GMP camps, training course, laboratory and office space up to the fastidiously arranged Offizinapotheke also drive in switches.
Der Apotheker Marc Schrott führte die Besucher durch seine gesamte Liegenschaft mit den Reinraumherstellbereichen, GMP-Lager, Schulungs-, Labor- und Büroräume bis zur anspruchsvoll gestalteten Offizinapotheke mit Drive-In Schalter.
ParaCrawl v7.1

The following subjects have been dealt with during a practical laboratory course: a) Franz-cell-technique, b) a penetration model for the determination of drug-concentration-skin-depth profiles developed in Saarbrueck, c) drug liberation from ointments in-vitro, d) application of confocal laser scanning microscopy for the visualization of transport processes in skin.
Im praktischen Laborkurs wurden behandelt: a) Franz-Zellen-Technik, b) ein in Saarbrücken entwickeltes Penetrationsmodell zur Ermittlung von Arzneistoff-Konzentrations-Hauttiefenprofilen, c) Arzneistoffliberation aus Salben in-vitro, d) der Einsatz von konfokaler Laser Scanning Mikroskopie zur Visualisierung von Transportvorgänge in die Haut.
ParaCrawl v7.1

We advise strongly the construction of a biochemical laboratory, but of course for the purpose of serious and lengthy experiments.
Wir raten nachdrücklich zum Bau eines biologischen Laboratoriums, aber natürlich zum Zweck ernsthafter und langwieriger Experimente.
ParaCrawl v7.1

So having instruments from KRÜSS at our disposal in our own laboratory is of course a great advantage", says Prof. Kavehpour about the cooperation.
Daher ist es für uns ein großer Vorteil, in unserem eigenen Labor auf Instrumente von KRÜSS zurückgreifen zu können", sagt Prof. Kavehpour über die Kooperation.
ParaCrawl v7.1

So having instruments from KRÜSS at our disposal in our own laboratory is of course a great advantage”, says Prof. Kavehpour about the cooperation.
Daher ist es für uns ein großer Vorteil, in unserem eigenen Labor auf Instrumente von KRÜSS zurückgreifen zu können“, sagt Prof. Kavehpour über die Kooperation.
ParaCrawl v7.1

And we produce series and customised parts on modern PFLITSCH machining centres – and test them to international standards in our own testing laboratory of course.
Und auf den modernen PFLITSCH-Fertigungszentren entstehen die Serien- und Kundenteile – natürlich nach internationalen Normen getestet im hauseigenen Prüflabor .
ParaCrawl v7.1

Wink and Mohr also organised a laboratory course at a partner institution to train Indonesian students, technical staff, doctoral students and scientists in the handling of the challenging myxobacteria .
Wink und Mohr hielten bei einem Partnerinstitut auch einen Laborkurs ab, um indonesische Studenten, technisches Personal, Doktoranden und Wissenschaftler im Umgang mit den anspruchsvollen Myxobakterien zu schulen.
ParaCrawl v7.1