Translation of "At the laboratory" in German
Here's
Jim
at
the
MIT
laboratory
after
his
surgeries.
Nach
seinen
Operationen
ist
Jim
hier
im
MIT-Labor.
TED2020 v1
He
worked
at
the
Airborne
Instruments
Laboratory
as
an
electrical
engineer
from
1946
to
1948.
Er
war
dann
von
1946
bis
1948
als
Elektroingenieur
beim
Airborne
Instruments
Laboratory.
Wikipedia v1.0
B.
Rhine
at
a
workshop
on
parapsychology
which
was
held
at
the
Parapsychology
Laboratory
of
Duke
University.
B.
Rhine
bei
einer
Tagung
im
Parapsychologischen
Labor
der
Duke-Universität
angeregt.
Wikipedia v1.0
So
the
best
place
for
x-ray
crystallography
was
at
the
Cavendish
Laboratory
at
Cambridge.
Deshalb
war
der
beste
Ort
für
Röntgen-Kristallographie
das
Cavendish-Labor
in
Cambridge.
TED2013 v1.1
The
analysis
must
be
carried
out
on
the
sample
tested
on
the
arrival
at
the
laboratory.
Die
Analyse
muss
anhand
der
bei
Eintreffen
im
Labor
untersuchten
Probe
durchgeführt
werden.
DGT v2019
At
the
laboratory
samples
shall
be
kept
refrigerated
until
examination.
Im
Laboratorium
sind
die
Proben
bis
zur
Untersuchung
kühl
zu
lagern.
DGT v2019
At
the
laboratory,
the
caecal
contents
shall
be
aseptically
removed
and
pooled
to
one
composite
sample.
Im
Labor
werden
die
Zäkuminhalte
aseptisch
entfernt
und
zu
einer
Sammelprobe
zusammengefasst.
DGT v2019
He
worked
at
the
jet
propulsion
laboratory
at
NASA.
Er
arbeitete
im
Antriebslabor
der
NASA.
OpenSubtitles v2018
We
have
become
associated
with
a
young
woman
employed
at
the
astronomical
laboratory.
Wir
gewannen
die
Unterstützung
einer
Frau,
die
im
Labor
arbeitet.
OpenSubtitles v2018
What
were
you
doing
at
the
laboratory?
Was
wolltest
du
in
dem
Labor?
OpenSubtitles v2018
The
University
of
California,
Davis
runs
an
ongoing
marine
biology
program
at
the
Bodega
Marine
Laboratory.
Die
University
of
California
veranstaltet
ein
laufendes
Meeresbiologieprogramm
im
Bodega
Marine
Laboratory.
Wikipedia v1.0