Translation of "Know by" in German
And
we
know
by
now
who
is
paying
for
all
of
this.
Und
wir
wissen
nun,
wer
für
all
dies
bezahlt.
Europarl v8
We
will
know
by
Wednesday
morning.
Wir
werden
am
Mittwochmorgen
Genaueres
wissen.
Europarl v8
We
do
not
know
by
whom.
Wir
wissen
nicht,
von
wem.
Europarl v8
She
appeared
to
know
it
by
instinct.
Instinktiv
schien
sie
ihn
zu
erkennen.
Books v1
When
I
once
know
it
by
heart,
all
will
go
smoothly.
Wenn
ich
ihn
einmal
auswendig
weiß,
wird
es
schon
von
selbst
gehen.
Books v1
I
know
him
by
name.
Ich
kenne
ihn
dem
Namen
nach.
Tatoeba v2021-03-10
I
know
her
by
name.
Ich
kenne
sie
dem
Namen
nach.
Tatoeba v2021-03-10
I
know
her
by
name,
but
not
by
sight.
Ich
kenne
sie
zwar
vom
Namen,
aber
ich
kenne
nicht
ihr
Gesicht.
Tatoeba v2021-03-10
And
thou
shalt
know
them
by
the
burden
of
their
talk.
Und
du
sollst
sie
gewiß
am
Klang
der
Rede
erkennen.
Tanzil v1
And
on
the
Heights
are
men
who
know
them
all
by
their
marks.
Und
auf
den
Höhen
sind
Männer,
die
jeden
an
seinem
Merkmal
erkennen.
Tanzil v1
And
thou
shalt
surely
know
them
by
the
mode
of
their
speech.
Und
du
erkennst
sie
doch
an
der
Andeutung
mit
dem
Gesagten.
Tanzil v1
I
know
the
rules
by
heart,
but
I'm
not
so
good
playing.
Ich
kenne
die
Regeln
auswendig,
aber
ich
spiele
nicht
so
gut.
Tatoeba v2021-03-10
I
don't
know
anyone
by
that
name.
Ich
kenne
keinen
mit
diesem
Namen.
Tatoeba v2021-03-10
And
those
who
do
wrong
will
come
to
know
by
what
overturning
they
will
be
overturned.
Und
die
Ungerechten
werden
bald
erfahren,
zu
welchem
Ort
sie
zurückkehren
werden.
Tanzil v1
As
for
those
who
do
wrong,
they
will
know
by
what
overturning
they
will
be
overturned.
Und
die
Ungerechten
werden
bald
erfahren,
zu
welchem
Ort
sie
zurückkehren
werden.
Tanzil v1
But
you
will
surely
know
them
by
their
twisted
speech.
Und
du
wirst
sie
ganz
gewiß
an
ihrer
schiefen
Sprache
erkennen.
Tanzil v1
I
know
everyone
here
by
name.
Ich
kenne
hier
jeden
mit
Namen.
Tatoeba v2021-03-10