Translation of "Know best" in German

They know best how logistics are used.
Sie wissen am besten, wie man Logistik einsetzt.
Europarl v8

You, Mr President, know this best of all.
Sie, Herr Präsident, wissen das am besten.
Europarl v8

They are the ones who know these problems best.
Sie sind diejenigen, die diese Probleme am besten kennen.
Europarl v8

After all, the Member States know the situation best.
Immerhin wissen die Mitgliedstaaten doch am besten, wie die Lage ist.
Europarl v8

Our countries know best what is good for them.
Unsere Länder wissen am besten, was gut für sie ist.
Europarl v8

We want to prove to the heads of government that we know best.
Wir wollen den Regierungschefs beweisen, dass wir es besser können.
Europarl v8

The governments of the Member States themselves know best how to deal with such matters.
Die Regierungen der Mitgliedstaaten wissen selbst am besten, wie damit umzugehen ist.
Europarl v8

You know yourself best.
Das weißt du selbst am besten.
Tatoeba v2021-03-10

We know best what they say.
Wir wissen am besten, was sie sagen.
Tanzil v1

We know best what they attribute to God.
Wir wissen sehr wohl, was sie da zuschreiben.
Tanzil v1

Say: Do ye know best, or doth Allah?
Sprich: Wißt ihr es besser oder Gott?
Tanzil v1

We know best whatever they allege.
Wir wissen besser, was sie da schildern.
Tanzil v1

We know best what those who deny the truth say.
Wir wissen besser, was sie sagen.
Tanzil v1

I know what's best.
Ich weiß, was am besten ist.
Tatoeba v2021-03-10

We know best what they will say.
Wir wissen am besten, was sie sagen.
Tanzil v1