Translation of "Know best" in German
They
know
best
how
logistics
are
used.
Sie
wissen
am
besten,
wie
man
Logistik
einsetzt.
Europarl v8
You,
Mr
President,
know
this
best
of
all.
Sie,
Herr
Präsident,
wissen
das
am
besten.
Europarl v8
They
are
the
ones
who
know
these
problems
best.
Sie
sind
diejenigen,
die
diese
Probleme
am
besten
kennen.
Europarl v8
After
all,
the
Member
States
know
the
situation
best.
Immerhin
wissen
die
Mitgliedstaaten
doch
am
besten,
wie
die
Lage
ist.
Europarl v8
Our
countries
know
best
what
is
good
for
them.
Unsere
Länder
wissen
am
besten,
was
gut
für
sie
ist.
Europarl v8
We
want
to
prove
to
the
heads
of
government
that
we
know
best.
Wir
wollen
den
Regierungschefs
beweisen,
dass
wir
es
besser
können.
Europarl v8
The
governments
of
the
Member
States
themselves
know
best
how
to
deal
with
such
matters.
Die
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
wissen
selbst
am
besten,
wie
damit
umzugehen
ist.
Europarl v8
You
know
yourself
best.
Das
weißt
du
selbst
am
besten.
Tatoeba v2021-03-10
We
know
best
what
they
say.
Wir
wissen
am
besten,
was
sie
sagen.
Tanzil v1
We
know
best
what
they
attribute
to
God.
Wir
wissen
sehr
wohl,
was
sie
da
zuschreiben.
Tanzil v1
Say:
Do
ye
know
best,
or
doth
Allah?
Sprich:
Wißt
ihr
es
besser
oder
Gott?
Tanzil v1
We
know
best
whatever
they
allege.
Wir
wissen
besser,
was
sie
da
schildern.
Tanzil v1
We
know
best
what
those
who
deny
the
truth
say.
Wir
wissen
besser,
was
sie
sagen.
Tanzil v1
I
know
what's
best.
Ich
weiß,
was
am
besten
ist.
Tatoeba v2021-03-10
We
know
best
what
they
will
say.
Wir
wissen
am
besten,
was
sie
sagen.
Tanzil v1