Translation of "How do we know" in German
There
is
perhaps
a
slight
risk
–
how
do
we
know?
Es
könnte
ein
geringes
Risiko
bestehen
–
woher
sollen
wir
das
wissen?
Europarl v8
How,
though,
do
we
now
know
that
this
fresh
produce
is
also
safe?
Aber
woher
wissen
wir
jetzt,
dass
diese
frischen
Produkte
auch
sicher
sind?
Europarl v8
How
do
we
know
when
we
are
ourselves?
Woher
wissen
wir,
wann
wir
wir
selbst
sind?
TED2013 v1.1
How
do
we
know
if
he
or
she
has
sustained
a
concussion?
Woher
wissen
wir,
ob
er
oder
sie
eine
Gehirnerschütterung
erlitten
hat?
TED2013 v1.1
But
how
do
we
know
that
the
user's
video
was
a
copy?
Aber
wie
konnten
wir
überhaupt
erkennen,
dass
dieses
Video
eine
Kopie
war?
TED2013 v1.1
But
how
do
we
know
it's
him,
and
not
someone
else?
Aber
wie
wissen
wir,
dass
er
es
ist
und
nicht
jemand
anders?
TED2013 v1.1
How
do
we
know
where
we're
going?
Woher
wissen
wir,
wo
es
lang
geht?
TED2020 v1
How
much
do
we
really
know
about
our
oceans?
Wieviel
wissen
wir
wirklich
über
unsere
Meere?
TED2020 v1
How
do
we
know
there
were
not
outside
forces
influencing
her?
Woher
wissen
wir,
dass
sie
nicht
von
außerhalb
beeinflusst
wurde?
GlobalVoices v2018q4
How
do
we
know
we
can
do
it?
Woher
wissen
wir,
dass
wir
es
schaffen
können?
TED2013 v1.1
How
do
we
know
that
there
isn't
a
big
risk
of
some
unintended
consequence?
Woher
wissen
wir,
dass
es
kein
Risiko
für
unbeabsichtigte
Folgen
gibt?
TED2020 v1
How
do
we
know
that
he's
innocent?
Woher
wissen
wir,
dass
er
unschuldig
ist?
Tatoeba v2021-03-10
How
do
we
know
if
the
housing
market
is
in
a
bubble?
Woran
erkennen
wir,
dass
sich
der
Immobilienmarkt
in
einer
Blase
befindet?
News-Commentary v14
How
do
we
know
which
stories
were
affecting
people’s
thinking?
Woher
sollen
wir
wissen,
welche
Geschichten
das
Denken
der
Menschen
beeinflussten?
News-Commentary v14
How,
then,
do
we
know
when
force
is
disproportionate?
Wie
wissen
wir
dann,
wann
Gewalt
unverhältnismäßig
ist?
News-Commentary v14
And
you
may
wonder,
how
do
we
know
what
these
sounds
are?
Und
Sie
fragen
sich
vielleicht,
woher
wir
diese
Klänge
kennen?
TED2013 v1.1
How
do
we
know
that
this
is
a
problem?
Wie
wissen
wir,
dass
das
ein
Problem
ist?
TED2020 v1
How
do
we
know
trade
agreements
can
work
to
deliver
economic
results?
Woher
wissen
wir,
dass
Handelsabkommen
tatsächlich
wirtschaftliche
Ergebnisse
bringen
können?
TildeMODEL v2018
How
do
we
know
who
we're
giving
our
money
to?
Wem
sollen
wir
unser
Geld
noch
geben?
OpenSubtitles v2018
How
do
we
know
your
offer
is
bona
fide?
Woher
wissen
wir,
dass
Ihr
Angebot
auch
Bonität
hat?
OpenSubtitles v2018
How
do
we
know
that
stuff's
on
the
level?
Woher
wissen
wir,
dass
das
Zeug
wirkt?
OpenSubtitles v2018
How
do
we
know
that?
Und
woher
sollen
wir
das
wissen?
OpenSubtitles v2018