Translation of "You know best" in German

Like, just, go out, and, you know, do your best.
Also, raus mit dir und mach das Beste draus.
TED2020 v1

You know yourself best.
Das weißt du selbst am besten.
Tatoeba v2021-03-10

Well, you know best.
Tja, Sie müssen es am besten wissen.
OpenSubtitles v2018

You know best that Katja won't leave without me.
Du weißt genau, dass Katja nicht ohne dich fährt.
OpenSubtitles v2018

You know, a girl's best friend.
Du weißt schon, die Glitzersteine.
OpenSubtitles v2018

Arnie, you know best.
Du weißt am besten, was du tust.
OpenSubtitles v2018

You know best, but see what the doctor says first.
Warten Sie ab, was der Arzt sagt.
OpenSubtitles v2018

You will know best how to prepare her for this unhappy news.
Darum ist es am besten, dass Sie ihr diese Nachricht beibringen.
OpenSubtitles v2018

You know best, I guess.
Du wirst wissen, was am besten ist.
OpenSubtitles v2018

I'm sure you know best, Captain.
Sie müssen es ja wissen, Captain.
OpenSubtitles v2018

You know, the best tricks work on many levels.
Die besten Tricks funktionieren auf vielen Ebenen.
OpenSubtitles v2018

You know the best thing about Sunday brunch is what follows it.
Das Beste an Sonntagsbrunchen ist das, was darauf folgt.
OpenSubtitles v2018

You know what is best.
Sie wissen, was das Beste ist.
OpenSubtitles v2018

You always know best, don't you?
Du weißt immer alles besser, nicht wahr?
OpenSubtitles v2018

You know, maybe it's best not to know.
Weißt du, vielleicht ist es das Beste, es nicht zu wissen.
OpenSubtitles v2018

Do you know what the best part about leading a prison break is?
Weißt du, was das Beste ist, einen Gefängnisausbruch anzuführen?
OpenSubtitles v2018

Because you're a teacher and you know best, hmm?
Weil du Lehrer bist und es am besten weißt?
OpenSubtitles v2018