Translation of "You know best" in German
Like,
just,
go
out,
and,
you
know,
do
your
best.
Also,
raus
mit
dir
und
mach
das
Beste
draus.
TED2020 v1
You
know
yourself
best.
Das
weißt
du
selbst
am
besten.
Tatoeba v2021-03-10
Well,
you
know
best.
Tja,
Sie
müssen
es
am
besten
wissen.
OpenSubtitles v2018
You
know
best
that
Katja
won't
leave
without
me.
Du
weißt
genau,
dass
Katja
nicht
ohne
dich
fährt.
OpenSubtitles v2018
You
know,
a
girl's
best
friend.
Du
weißt
schon,
die
Glitzersteine.
OpenSubtitles v2018
Arnie,
you
know
best.
Du
weißt
am
besten,
was
du
tust.
OpenSubtitles v2018
You
know
best,
but
see
what
the
doctor
says
first.
Warten
Sie
ab,
was
der
Arzt
sagt.
OpenSubtitles v2018
You
will
know
best
how
to
prepare
her
for
this
unhappy
news.
Darum
ist
es
am
besten,
dass
Sie
ihr
diese
Nachricht
beibringen.
OpenSubtitles v2018
You
know
best,
I
guess.
Du
wirst
wissen,
was
am
besten
ist.
OpenSubtitles v2018
I'm
sure
you
know
best,
Captain.
Sie
müssen
es
ja
wissen,
Captain.
OpenSubtitles v2018
You
know,
the
best
tricks
work
on
many
levels.
Die
besten
Tricks
funktionieren
auf
vielen
Ebenen.
OpenSubtitles v2018
You
know
the
best
thing
about
Sunday
brunch
is
what
follows
it.
Das
Beste
an
Sonntagsbrunchen
ist
das,
was
darauf
folgt.
OpenSubtitles v2018
You
know
what
is
best.
Sie
wissen,
was
das
Beste
ist.
OpenSubtitles v2018
You
always
know
best,
don't
you?
Du
weißt
immer
alles
besser,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
You
know,
maybe
it's
best
not
to
know.
Weißt
du,
vielleicht
ist
es
das
Beste,
es
nicht
zu
wissen.
OpenSubtitles v2018
Do
you
know
what
the
best
part
about
leading
a
prison
break
is?
Weißt
du,
was
das
Beste
ist,
einen
Gefängnisausbruch
anzuführen?
OpenSubtitles v2018
Because
you're
a
teacher
and
you
know
best,
hmm?
Weil
du
Lehrer
bist
und
es
am
besten
weißt?
OpenSubtitles v2018