Translation of "Knotted" in German
Knotted
so
tight...
it
had
to
be
cut
loose
with
a
knife.
Ja,
mit
einem
so
festen
Knoten,
dass
man
ihn
aufschneiden
musste.
OpenSubtitles v2018
Well,
right
about
now,
your
stomach
should
be
pretty
knotted
up.
Tja,
im
Augenblick,
hast
du
doch
sicher
einen
Knoten
im
Magen.
OpenSubtitles v2018
She
was
lashing
you
with
a
whip
made
of
knotted
penises.
Sie
hat
sie
mit
einer
Peitsche
aus
verknoteten
Penissen
verprügelt.
OpenSubtitles v2018
The
knotted
stocking
was
never
mentioned
in
any
newspaper.
Der
verknotete
Strumpf
wurde
in
keiner
Zeitung
erwähnt.
OpenSubtitles v2018
She
left
a
knotted
stocking
in
the
back
of
Linda's
car...
Sie
hat
einen
verknoteten
Strumpf
in
Lindas
Wagen
liegen
lassen,
OpenSubtitles v2018
Mesh
construction
(e.g.
knotted,
fused).
Maschentyp
(z.B.
geknotet,
knotenlos).
DGT v2019
The
loincloth
is
knotted
in
the
middle
and
falls
evenly
in
broad
folds.
Der
Lendenschurz
ist
mittig
geknotet
und
fällt
gleichmäßig
in
breiten
Falten.
Wikipedia v1.0