Translation of "Knotted" in German

Knotted so tight... it had to be cut loose with a knife.
Ja, mit einem so festen Knoten, dass man ihn aufschneiden musste.
OpenSubtitles v2018

Well, right about now, your stomach should be pretty knotted up.
Tja, im Augenblick, hast du doch sicher einen Knoten im Magen.
OpenSubtitles v2018

She was lashing you with a whip made of knotted penises.
Sie hat sie mit einer Peitsche aus verknoteten Penissen verprügelt.
OpenSubtitles v2018

The knotted stocking was never mentioned in any newspaper.
Der verknotete Strumpf wurde in keiner Zeitung erwähnt.
OpenSubtitles v2018

She left a knotted stocking in the back of Linda's car...
Sie hat einen verknoteten Strumpf in Lindas Wagen liegen lassen,
OpenSubtitles v2018

Mesh construction (e.g. knotted, fused).
Maschentyp (z.B. geknotet, knotenlos).
DGT v2019

The loincloth is knotted in the middle and falls evenly in broad folds.
Der Lendenschurz ist mittig geknotet und fällt gleichmäßig in breiten Falten.
Wikipedia v1.0