Translation of "Gordian knot" in German
Kosovo
is
the
Gordian
knot
of
European
policy
in
this
region.
Kosovo
ist
der
Gordische
Knoten
der
europäischen
Politik
in
dieser
Region.
Europarl v8
We
have
shown
leadership
and
cut
the
Gordian
knot.
Wir
haben
Leadership
bewiesen
und
den
gordischen
Knoten
durchschlagen.
Europarl v8
Perhaps
the
president
of
the
European
Commission
should
try
to
cut
this
Gordian
knot.
Vielleicht
sollte
der
Präsident
der
Europäischen
Kommission
versuchen,
den
Gordischen
Knoten
aufzulösen.
News-Commentary v14
I
said
earlier
this
case
was
a
Gordian
knot.
Ich
habe
vorhin
gesagt,
dieser
Fall
wäre
ein
Gordischer
Knoten.
OpenSubtitles v2018
It's
the
blade
that
cut
the
Gordian
knot.
Die
Klinge,
die
den
Gordischen
Knoten
durchtrennt
hat.
OpenSubtitles v2018
And
it
will
break
open
the
Gordian
Knot
that
has
oppressed
us.
Und
das
wird
den
Gordischen
Knoten
zerteilen,
der
uns
bedrückt
hat.
ParaCrawl v7.1
Tibor
Déry's
dilemma
is
also,
through
the
name
Parczen-Nagy,
cut
as
Gordian
knot.
Tibor
Déry's
Dilemma
wird
auch
durch
den
Namen
Parczen-Nagy
als
gordischer
Knoten
zerschnitten.
ParaCrawl v7.1
This
is
not
a
Gordian
knot
that
can
just
be
cut.
Dies
ist
kein
gordischer
Knoten,
den
man
einfach
durchschlagen
kann.
ParaCrawl v7.1
You
have
probably
heard
about
the
gordian
knot
already.
Vom
Gordischen
Knoten
habt
Ihr
sicher
schon
einmal
gehört.
ParaCrawl v7.1
The
living
Master
cuts
asunder
the
Gordian
knot
of
an
initiate.
Der
lebende
Meister
durchschlägt
den
gordischen
Knoten
eines
Initiierten.
ParaCrawl v7.1
It
is
almost
impossible
to
unravel
this
Gordian
knot.
Es
ist
nahezu
unmöglich,
diesen
gordischen
Knoten
zu
entwirren.
ParaCrawl v7.1
Michael
Hardwick
weaves
and
unravels
a
wonderful
Gordian
knot.
Michael
Hardwick
strickt
und
entwirrt
einen
herrlich
gordischen
Knoten.
ParaCrawl v7.1
This
was
the
famous
Gordian
knot.
Das
war
der
berühmte
gordische
Knoten.
ParaCrawl v7.1
If
that
does
not
work,
then
we
need
to
be
decisive
and
cut
the
Gordian
knot.
Wenn
das
nicht
funktioniert,
müssen
wir
uns
entscheiden
und
den
Gordischen
Knoten
durchhauen.
Europarl v8
Cut
the
Gordian
Knot.
Schneiden
Sie
den
gordischen
Knoten.
CCAligned v1
Then,
with
one
mighty
stroke
of
his
sword,
he
severed
the
Gordian
Knot
once
and
for
all.
Dort
zertrennte
er
den
Gordischen
Knoten
mit
einem
mächtigen
Streich
seines
Schwertes
ein
für
allemal.
ParaCrawl v7.1
"In
ancient
Greece,
Alexander
the
Great
cut
the
Gordian
Knot
with
his
sword.
Im
antiken
Griechenland
hat
Alexander
der
Große
den
Gordischen
Knoten
mit
seinem
Schwert
durchgeschlagen.
ParaCrawl v7.1
The
Gordian
knot
pendant
symbolizes
the
idea
of
unity
which
binds
everything
into
one.
Der
Gordische
Knoten
Anhänger
symbolisiert
das
Konzept
der
Einigkeit,
das
alles
zu
Einem
verbindet.
CCAligned v1
An
attempt
to
cut
the
Gordian
knot
of
long-standing
problems
is
doomed
to
failure.
Der
Versuch,
den
gordischen
Knoten
alter
Probleme
zu
zerschlagen,
ist
zum
Scheitern
verurteilt.
ParaCrawl v7.1