Translation of "Kitchen sink" in German

There was a half-eaten apple near the kitchen sink.
Bei der Spüle in der Küche lag ein halb verzehrter Apfel.
Tatoeba v2021-03-10

The kitchen sink was full of dirty dishes.
Die Spüle in der Küche war voll schmutzigen Geschirrs.
Tatoeba v2021-03-10

Tom keeps the garbage bags under the kitchen sink.
Tom bewahrt die Müllbeutel unter der Küchenspüle auf.
Tatoeba v2021-03-10

I got it parked under the kitchen sink.
Ich habe ihn unter der Spüle geparkt.
OpenSubtitles v2018

Well, these guys took the kitchen sink.
Nun ja, diese Kerle haben das Kind und den Kegel.
OpenSubtitles v2018

Well... somebody... has got to keep an eye on the kitchen sink.
Also... jemand muss nach der Küchenspüle sehen.
OpenSubtitles v2018

It's a guy secret. I already know how to pee in the kitchen sink.
Ich weiß bereits, wie man in die Küchenspüle pinkelt.
OpenSubtitles v2018

Instead of a graviton ellipse, we should call it the "Kitchen Sink Anomaly."
Wir könnten es die "mit Kind und Kegel" -Anomalie nennen.
OpenSubtitles v2018

Go get me the first-aid kit under the kitchen sink really fast.
Andy, hol mir das Medizinkästchen unter der Spüle, schnell.
OpenSubtitles v2018

The filter underneath the kitchen sink was tampered with.
Der Filter unter der Küchenspüle wurde manipuliert.
OpenSubtitles v2018

Listen, why don't you go to the kitchen sink?
Warum gehst du nicht zum Spülbecken?
OpenSubtitles v2018

Live in your own kitchen sink for all I care.
Was mich angeht, kannst du in deiner eigenen Spüle leben.
OpenSubtitles v2018

It was in the kitchen, under the sink.
Es war in der Küche unterm Spülbecken.
OpenSubtitles v2018

Plant stuff is in the kitchen under the sink. And I have my own can.
Die Pflanzensachen stehen in der Küche, und ich hab meine eigene Kanne.
OpenSubtitles v2018

I've got an alien lying with its arse in my sister's kitchen sink.
Ein Alien liegt mit seinem Arsch in der Küchenspüle meiner Schwester.
OpenSubtitles v2018