Translation of "Kitchen sink" in German
There
was
a
half-eaten
apple
near
the
kitchen
sink.
Bei
der
Spüle
in
der
Küche
lag
ein
halb
verzehrter
Apfel.
Tatoeba v2021-03-10
The
kitchen
sink
was
full
of
dirty
dishes.
Die
Spüle
in
der
Küche
war
voll
schmutzigen
Geschirrs.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
keeps
the
garbage
bags
under
the
kitchen
sink.
Tom
bewahrt
die
Müllbeutel
unter
der
Küchenspüle
auf.
Tatoeba v2021-03-10
I
got
it
parked
under
the
kitchen
sink.
Ich
habe
ihn
unter
der
Spüle
geparkt.
OpenSubtitles v2018
Well,
these
guys
took
the
kitchen
sink.
Nun
ja,
diese
Kerle
haben
das
Kind
und
den
Kegel.
OpenSubtitles v2018
Well...
somebody...
has
got
to
keep
an
eye
on
the
kitchen
sink.
Also...
jemand
muss
nach
der
Küchenspüle
sehen.
OpenSubtitles v2018
It's
a
guy
secret.
I
already
know
how
to
pee
in
the
kitchen
sink.
Ich
weiß
bereits,
wie
man
in
die
Küchenspüle
pinkelt.
OpenSubtitles v2018
Instead
of
a
graviton
ellipse,
we
should
call
it
the
"Kitchen
Sink
Anomaly."
Wir
könnten
es
die
"mit
Kind
und
Kegel"
-Anomalie
nennen.
OpenSubtitles v2018
Go
get
me
the
first-aid
kit
under
the
kitchen
sink
really
fast.
Andy,
hol
mir
das
Medizinkästchen
unter
der
Spüle,
schnell.
OpenSubtitles v2018
The
filter
underneath
the
kitchen
sink
was
tampered
with.
Der
Filter
unter
der
Küchenspüle
wurde
manipuliert.
OpenSubtitles v2018
Listen,
why
don't
you
go
to
the
kitchen
sink?
Warum
gehst
du
nicht
zum
Spülbecken?
OpenSubtitles v2018
Live
in
your
own
kitchen
sink
for
all
I
care.
Was
mich
angeht,
kannst
du
in
deiner
eigenen
Spüle
leben.
OpenSubtitles v2018
It
was
in
the
kitchen,
under
the
sink.
Es
war
in
der
Küche
unterm
Spülbecken.
OpenSubtitles v2018
Plant
stuff
is
in
the
kitchen
under
the
sink.
And
I
have
my
own
can.
Die
Pflanzensachen
stehen
in
der
Küche,
und
ich
hab
meine
eigene
Kanne.
OpenSubtitles v2018
I've
got
an
alien
lying
with
its
arse
in
my
sister's
kitchen
sink.
Ein
Alien
liegt
mit
seinem
Arsch
in
der
Küchenspüle
meiner
Schwester.
OpenSubtitles v2018