Translation of "Key objective" in German
Russia's
WTO
accession
is,
and
remains,
a
key
objective
for
us.
Russlands
Beitritt
zur
WTO
ist
und
bleibt
für
uns
ein
Hauptziel.
Europarl v8
This
is
a
key
objective
of
the
ongoing
review
process.
Dies
ist
eines
der
wichtigsten
Ziele
des
laufenden
Überprüfungsprozesses.
Europarl v8
This
is
the
key
objective
of
any
transatlantic
summit.
Dies
ist
das
Hauptziel
des
transatlantischen
Gipfels.
Europarl v8
Economic
and
social
cohesion
has
been
reaffirmed
as
a
key
objective
of
the
EU.
Bekräftigt
wird
der
wirtschaftliche
und
soziale
Zusammenhalt
als
grundlegendes
Ziel
der
EU.
Europarl v8
That
was
the
Convention’s
key
objective
in
drafting
the
constitution.
Das
war
das
Hauptziel
des
Konvents
bei
der
Ausarbeitung
des
Verfassungsentwurfs.
Europarl v8
Will
you
make
this
a
key
objective
of
the
British
presidency?
Werden
Sie
dies
zu
einem
der
wichtigsten
Ziele
der
britischen
Ratspräsidentschaft
machen?
Europarl v8
A
key
objective
of
the
group
was
the
union
of
art
and
the
people.
Maßgebliches
Ziel
der
Künstler
war
die
Vereinigung
von
Kunst
und
Volk.
Wikipedia v1.0
This
will
continue
to
be
a
key
objective
of
the
TEN
section
in
2015.
Darin
liegt
auch
2015
ein
zentrales
Ziel
der
Fachgruppe
TEN.
TildeMODEL v2018
Improving
food
safety
is
also
a
key
social
objective
for
those
countries.
Auch
die
Verbesserung
der
Lebensmittelsicherheit
ist
für
diese
Länder
ein
unumgängliches
gesellschaftliches
Ziel.
TildeMODEL v2018
According
to
Mr
Moreira,
the
key
objective
of
the
cooperation
between
the
European
Parliament
and
the
EESC
is
twofold:
Das
Hauptziel
der
Zusammenarbeit
zwischen
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
EWSA
sei
zweiteilig:
TildeMODEL v2018
That
is
a
key
objective
for
us.
Dies
ist
jedoch
ein
wichtiges
Ziel
unserer
Institution.
TildeMODEL v2018
A
key
objective
of
the
common
transport
policy
is
sustainable
development.
Hauptziel
der
gemeinsamen
Verkehrspolitik
ist
eine
langfristig
tragbare
Entwicklung.
TildeMODEL v2018
Eradication
of
poverty
is
a
key
objective.
Die
Bekämpfung
der
Armut
ist
ein
zentrales
Ziel.
TildeMODEL v2018
Nevertheless
reducing
CO2
emissions
remains
the
key
objective
for
EU
countries.
Die
Reduzierung
der
CO2-Emissionen
bleibt
jedoch
für
alle
EU-Mitgliedstaaten
das
wichtigste
Ziel.
TildeMODEL v2018
A
mix
of
many
energy
sources
is
therefore
a
key
objective.
Ein
Mix
aus
zahlreichen
Energiequellen
ist
daher
ein
Hauptziel.
TildeMODEL v2018
Boosting
sustainable
development
is
a
key
objective
for
such
cooperation.
Die
Förderung
nachhaltiger
Entwicklung
bildet
ein
Hauptziel
dieser
Zusammenarbeit.
TildeMODEL v2018