Translation of "Keep attached" in German

We have to keep him attached to the equipment so before we can wheel him o...
Er muss mit der Maschine verbunden bleiben, also bevor wir ihn...
OpenSubtitles v2018

They just keep my legs attached to my hips.
Sie halten nur meine Beine an meiner Hüfte.
OpenSubtitles v2018

Nets would not be lost if fishermen complied with the obligation to keep them attached to the vessel and submerge the whole length of the headline.
Netze könnten aber nicht verlorengehen, wenn die Verpflichtung eingehalten werde, sie mit dem Schiff zu verbinden und die Schwimmleine auf ihrer gesamten Länge abzusenken.
TildeMODEL v2018

Now squeeze around the stinger to keep her attached, and a colony of bees will soon form around your face.
Jetzt drücke um den Stich herum, um sie fest zu halten und eine Kolonie von Bienen wird um dich herum schwirren.
OpenSubtitles v2018

Keep an object attached to your energy beam, it'll allow you to act quickly and take out hatchlings as they spawn.
Halte ein Objekt mit deinem Energiestrahl fest, so kannst du schnell handeln und die geschlüpften Aliens ausschalten, sobald sie erscheinen.
ParaCrawl v7.1

They have travelled the path which can take a short but also a very long time, depending on the soul's determination for material possessions which keep it attached to earth until they lose their appeal, and are then introduced to the pure truth by the beings of light in order to work for the kingdom of God in the beyond by sharing the knowledge with needy souls who are still living in spiritual darkness....
Sie haben den Weg zurückgelegt, der kurze, aber auch sehr lange Zeit dauern kann, je nach der Hartnäckigkeit, mit welcher die Seele die materiellen Güter anstrebt, die sie so lange an die Erde fesseln, bis sie überwunden sind, um nun eingeführt werden zu können von den Lichtwesen in die reine Wahrheit, um nun wirken zu können im Jenseits für das Reich Gottes, indem die Seele das Wissen nun austeilt an bedürftige Seelen, die noch in Finsternis des Geistes dahingehen....
ParaCrawl v7.1

However, these copies were not able to secure the 31 bolts that keep the rotator attached to the boom of the truck.
Doch diese Kopien konnten die 31 Schrauben, mit denen der Drehaufsatz am Lkw-Ausleger befestigt ist, nicht zuverlässig sichern.
ParaCrawl v7.1

Opening the box reveals the FreeKey itself, a driver disk, some documentation and a stainless steel clasp whose job it is to keep the FreeKey attached to the Newton.
Das Öffnen des Kartons fördert das FreeKey selbst, eine Treiberdiskette, einiges an Dokumentation sowie eine Edelstahlhalterung zutage, deren Aufgabe es ist, das FreeKey mit dem Newton zu verbinden.
ParaCrawl v7.1

Interesting because you can keep the camera attached to the cell phone or use in any other way.
Interessant, weil Sie die Kamera an das Handy oder Nutzung in sonstiger Weise angefügt halten können.
ParaCrawl v7.1

They have travelled the path which can take a short but also a very long time, depending on the soul’s determination for material possessions which keep it attached to earth until they lose their appeal, and are then introduced to the pure truth by the beings of light in order to work for the kingdom of God in the beyond by sharing the knowledge with needy souls who are still living in spiritual darkness....
Sie haben den Weg zurückgelegt, der kurze, aber auch sehr lange Zeit dauern kann, je nach der Hartnäckigkeit, mit welcher die Seele die materiellen Güter anstrebt, die sie so lange an die Erde fesseln, bis sie überwunden sind, um nun eingeführt werden zu können von den Lichtwesen in die reine Wahrheit, um nun wirken zu können im Jenseits für das Reich Gottes, indem die Seele das Wissen nun austeilt an bedürftige Seelen, die noch in Finsternis des Geistes dahingehen....
ParaCrawl v7.1

I told her that she could choose to keep attached to her parents through anger and hate, or use the energy that was bound in these feelings to strengthen her own inner core and build up her boundaries and her own life.
Ich erklärte ihr, daß sie die Wahl habe, mit ihren Eltern durch Zorn und Haß verbunden zu bleiben oder daß sie die Energie, die in diesen Gefühlen gebunden ist, dazu benutzen könne, ihren eigenen inneren Kern zu stärken, ihre Grenzen aufzubauen und ihr eigenes Leben zu gestalten.
ParaCrawl v7.1

But above all, the Khrushchevite revisionists are striving to exploit the Bolshevik single party tradition, with which the Soviet communists and the Soviet people have been moulded, to keep them attached to the CPSU in which there remains nothing communist.
Vor allem bemühen sich die chruschtschowschen Revisionisten, die bolschewikische Tradition der einzigen Partei, die den Kommunisten und dem Sowjetvolk in Fleisch und Blut übergegangen ist, auszunutzen, um sie an die KP der SU zu fesseln, die jetzt gar nicht mehr diese Tradition hat.
ParaCrawl v7.1

On the one hand our Spot-Solv, a stain remover on a solvent basis whose combination of solvents allows for the removal of the greasy components plus assisting on breaking up the forces just mentioned, which keep the dust attached to the fiber.
Zum einen unser Spot-Solv, ein Fleckentferner auf reiner Lösemittelbasis, dessen Kombination zum einen die fettige Komponente löst, zum anderen aber auch bei dem Aufbrechen der gerade erwähnten Kräfte, die den Aerosolstaub an der Faser halten, hilft.
ParaCrawl v7.1

Keep an object attached to your energy beam, it’ll allow you to act quickly and take out hatchlings as they spawn.
Halte ein Objekt mit deinem Energiestrahl fest, so kannst du schnell handeln und die geschlüpften Aliens ausschalten, sobald sie erscheinen.
ParaCrawl v7.1

There’s also a clip, which you can use to keep the cord attached to the back of your shirt, as well as a carrying bag and a short charging cable.
Es gibt auch einen clip, die Sie verwenden können, zu halten die Schnur befestigt auf der Rückseite von Ihrem shirt sowie eine Tragetasche und ein kurzes Ladekabel.
ParaCrawl v7.1

Therefore am I forbearing to the vain, because they are the physicians of my melancholy, and keep me attached to man as to a drama.
Darum schone ich die Eitlen, weil sie mir Arzte sind meiner Schwermuth und mich am Menschen fest halten als an einem Schauspiele.
ParaCrawl v7.1