Translation of "Just sign" in German
That
is
not
just
a
sign
of
severe
incompetence
in
European
policy.
Dies
ist
nicht
nur
ein
Zeichen
für
schwere
europapolitische
Inkompetenz.
Europarl v8
It's
just
a
sign
of
things
to
come.
Das
ist
nur
ein
Zeichen
dessen,
was
kommen
wird.
TED2013 v1.1
This
situation
is
not
just
a
sign
of
a
poorly
functioning
market.
Dies
ist
nicht
nur
ein
Symptom
für
ein
unzureichendes
Funktionieren
des
Marktes.
TildeMODEL v2018
Just
sign
in
here,
please.
Bitte
tragen
Sie
sich
hier
ein.
OpenSubtitles v2018
If
you'll,
uh,
just
sign
the
register.
Bitte
tragen
Sie
sich
hier
ein.
OpenSubtitles v2018
Steve.
Now,
if
you'll
just
sign
them
and
have
them
notarized
and...
Also
wenn
Sie
den
nun
unterschreiben
und
notariell
beglaubigen
würden,
Steve...
OpenSubtitles v2018
You
just
have
to
sign
and
make
the
first
down
payment.
Ihr
müsst
nur
unterschreiben
und
die
erste
Rate
zahlen.
OpenSubtitles v2018
Just
sign
this
contract
for
the
temporary
bill
of
sale.
Unterzeichnen
Sie
einfach
für
den
vorläufigen
Kaufvertrag.
OpenSubtitles v2018
Just
sign
here
and
the
radio's
yours.
Unterschreiben
Sie
nur
hier
und
das
Radio
gehört
Ihnen.
OpenSubtitles v2018
Just
sign
here...
and
the
house
is
yours.
Unterschreiben
Sie
hier...
und
das
Haus
gehört
Ihnen.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
at
a
certain
point,
you
just
have
to
sign
off
and
cross
your
goddamn
fingers
and
hope
for
the
best.
Manchmal
muss
man
Sachen
einfach
absegnen
und
auf
das
Beste
hoffen.
OpenSubtitles v2018