Translation of "Just like this" in German
I
would
just
like
to
illustrate
this
chemical
to
you
all.
Lassen
Sie
mich
Ihnen
diese
Chemikalie
noch
einmal
genauer
vorstellen.
Europarl v8
I
would
just
like
this
to
be
recorded
in
the
Minutes
before
the
vote.
Ich
möchte
dies
nur
vor
der
Abstimmung
zu
Protokoll
geben.
Europarl v8
Mr
President,
I
would
just
like
to
address
this
question
of
better
regulation.
Herr
Präsident,
ich
möchte
nur
diese
Frage
der
besseren
Regulierung
ansprechen.
Europarl v8
I
want
you
all
to
hold
your
hand
just
like
this:
your
finger
--
put
it
up.
Halten
Sie
mal
die
Hand
so,
den
Zeigefinger
nach
oben.
TED2020 v1
But
kites
aren't
just
toys
like
this.
Aber
Drachen
sind
nicht
nur
Spielzeuge
wie
dieses
hier.
TED2020 v1
Oh,
some
day
I'm
gonna
get
me
a
car
just
like
this.
Eines
Tages
kaufe
ich
mir
auch
so
einen.
OpenSubtitles v2018
I
want
summer
to
go
on
just
like
this.
Ich
will,
dass
der
Sommer
so
weitergeht
wie
bisher.
OpenSubtitles v2018
Wait
a
minute.
is
this
all
you
do,
just
take
it
like
this?
Das
ist
ja
euer
Fehler,
dass
ihr
euch
alles
gefallen
lasst.
OpenSubtitles v2018
You
just
twist
this
like
so...
and
your
subject
will
come
closer
and
closer
and
closer.
Sie
drehen
hier,
und
Ihr
Motiv
rückt
näher
und
näher
und
näher.
OpenSubtitles v2018
Just
like
this,
one
at
a
time?
Ist
das
immer
so,
dass
einer
nach
dem
anderen
kommt?
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
keep
it
just
like
this.
Ich
lass
alles
so,
wie's
ist.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
just
having
met
like
this.
Ich
meine,
wir
haben
uns
gerade
kennengelernt.
OpenSubtitles v2018
My
grandma
taught
me
to
sew
on
a
machine
just
like
this.
Meine
Oma
hat
mir
genau
auf
so
einer
Maschine
das
Nähen
beigebracht.
OpenSubtitles v2018
It's
a
big
waste
of
time,
just
like
searching
this
alley
is.
Es
ist
eine
große
Zeitverschwendung,
so
wie
das
Durchsuchen
dieser
Gasse.
OpenSubtitles v2018
But
these
are
my
chairs,
just
like
this
is
my
case.
Aber
das
sind
meine
Stühle,
ebenso
wie
das
mein
Fall
ist.
OpenSubtitles v2018