Translation of "Just like this" in German

I would just like to illustrate this chemical to you all.
Lassen Sie mich Ihnen diese Chemikalie noch einmal genauer vorstellen.
Europarl v8

I would just like this to be recorded in the Minutes before the vote.
Ich möchte dies nur vor der Abstimmung zu Protokoll geben.
Europarl v8

Mr President, I would just like to address this question of better regulation.
Herr Präsident, ich möchte nur diese Frage der besseren Regulierung ansprechen.
Europarl v8

I want you all to hold your hand just like this: your finger -- put it up.
Halten Sie mal die Hand so, den Zeigefinger nach oben.
TED2020 v1

But kites aren't just toys like this.
Aber Drachen sind nicht nur Spielzeuge wie dieses hier.
TED2020 v1

Oh, some day I'm gonna get me a car just like this.
Eines Tages kaufe ich mir auch so einen.
OpenSubtitles v2018

I want summer to go on just like this.
Ich will, dass der Sommer so weitergeht wie bisher.
OpenSubtitles v2018

Wait a minute. is this all you do, just take it like this?
Das ist ja euer Fehler, dass ihr euch alles gefallen lasst.
OpenSubtitles v2018

You just twist this like so... and your subject will come closer and closer and closer.
Sie drehen hier, und Ihr Motiv rückt näher und näher und näher.
OpenSubtitles v2018

Just like this, one at a time?
Ist das immer so, dass einer nach dem anderen kommt?
OpenSubtitles v2018

I'm going to keep it just like this.
Ich lass alles so, wie's ist.
OpenSubtitles v2018

I mean, just having met like this.
Ich meine, wir haben uns gerade kennengelernt.
OpenSubtitles v2018

My grandma taught me to sew on a machine just like this.
Meine Oma hat mir genau auf so einer Maschine das Nähen beigebracht.
OpenSubtitles v2018

It's a big waste of time, just like searching this alley is.
Es ist eine große Zeitverschwendung, so wie das Durchsuchen dieser Gasse.
OpenSubtitles v2018

But these are my chairs, just like this is my case.
Aber das sind meine Stühle, ebenso wie das mein Fall ist.
OpenSubtitles v2018