Translation of "Joint role" in German

We have a framework for the development of our joint role.
Wir haben einen Rahmen für die Entwicklung unserer gemeinsamen Rolle.
Europarl v8

Spa that has carried out the Joint role of Global Coordinators and Joint Bookrunners.
Spa, das von Joint Global Coordinators Joint Bookrunners und die Rolle ausgeführt haben.
ParaCrawl v7.1

I believe that we should take the opportunity, on the one hand, to work together with the Americans to solve our common problems and, on the other, to attempt to play a joint role throughout the world in making progress within the WTO or other international organisations, such as the International Labour Organisation.
Ich denke, wir sollten die Chance ergreifen, gemeinsam mit den Amerikanern zum einen unsere gemeinsamen Probleme zu lösen, aber zum anderen auch zu versuchen, als gemeinsam sprechende Akteure dann auch weltweit aufzutreten, wenn es darum geht, im Rahmen der WTO oder anderen internationalen Organisationen wie der ILO u. Ä. voranzukommen.
Europarl v8

In this respect, I should like to emphasize Joint Assembly's essential role and contribution in the discussions launched in 1996 on the issues and challenges represented by renewal of the framework for cooperation which, beyond the year 2000 and in a worldwide context of fundamental change, will need to continue to shape the privileged relations that have united them since the beginning of European integration.
Diesbezüglich betone ich die Rolle und den wesentlichen Beitrag der Paritätischen Versammlung bei den 1996 begonnenen Überlegungen über Aufgaben und Herausforderungen bei der Erneuerung des Kooperationsrahmens, der über das Jahr 2000 hinaus in einem in tiefer Wandlung begriffenen weltweiten Umfeld weiterhin die vorrangigen Beziehungen regeln wird, die uns seit dem Ursprung des europäischen Aufbauwerks aneinander binden.
Europarl v8

For this purpose, we support the strengthening of the ACP-EU Joint Assembly's role as the preferred forum for developing such a dialogue.
In diesem Sinne treten wir für eine Stärkung der Rolle der Paritätischen Versammlung AKP-EU als dem prädestinierten Forum für die Führung dieses Dialogs ein.
Europarl v8

I know that there will, of course, be a gap in time, but it must be clear that, in his or her joint role as Vice-President of the Commission, the High Representative requires approval by Parliament.
Ich weiß, das ist natürlich ein zeitlicher Unterschied, aber klar muss sein, dass der Hohe Beauftragte in dieser gemeinsamen Funktion als Vizepräsident der Kommission der Zustimmung des Parlaments bedarf.
Europarl v8

The parliaments have a joint role in the introduction of a constitution, which is a primary role of parliaments rather than of governments.
Eine gemeinsame Rolle haben die Parlamente bei der Verfassungsgebung. Das ist eine originäre Rolle von Parlamenten und nicht von Regierungen.
Europarl v8

In conclusion, I would stress that the Commission shares your view on the Joint Parliamentary Assembly’s role as a model of cooperation.
Abschließend möchte ich betonen, dass die Kommission Ihre Ansicht zur Rolle der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung als ein Modell der Zusammenarbeit teilt.
Europarl v8

The Heads of the PES recognised the importance of these developments in December 2000 in their Joint Declaration "The role of the PES in supporting the labour market and mobility in Europe".
Die Leiter der öffentlichen Arbeitsverwaltungen anerkannten die Bedeutung dieser Entwicklungen im Dezember 2000 in ihrer gemeinsamen Erklärung „Die Rolle der PES bei der Unterstützung des Arbeitsmarktes und der Mobilität in Europa“.
TildeMODEL v2018

Matters covered by the implementing rules shall include issues such as the rate of cofinancing, preparation of joint operational programmes, the designation and functions of the joint authorities, the role and function of the monitoring and selection committees and of the joint secretariat, eligibility of expenditure, joint project selection, the preparatory phase, technical and financial management of Community assistance, financial control and audit, monitoring and evaluation, visibility and information activities for potential beneficiaries.
Die Durchführungsvorschriften betreffen u. a. Fragen betreffend den Kofinanzierungsanteil, die Ausarbeitung der gemeinsamen operationellen Programme, die Benennung und die Aufgaben der gemeinsamen Verwaltungsstellen, die Rolle und Aufgabe des Lenkungsausschusses und Überwachungsausschusses und des gemeinsamen Sekretariats, die Zuschussfähigkeit der Ausgaben, die gemeinsame Projektauswahl, die Vorbereitungsphase, die technische und finanzielle Abwicklung der Gemeinschaftshilfe, die Finanzkontrolle und Rechnungsprüfung, die Überwachung und Bewertung sowie die Sichtbarkeit und Informationsaktivitäten für potenzielle Begünstigte.
DGT v2019

Article 11 of Regulation (EC) No 1638/2006 requires that the Commission adopt implementing rules laying down specific provisions for the implementation of Title III ‘Cross-border Cooperation’ and that the matters covered by the implementing rules include issues such as the rate of co-financing, preparation of joint operational programmes, the designation and functions of the joint authorities, the role and function of the joint monitoring and selection committees and of the joint secretariat, eligibility of expenditure, joint project selection, the preparatory phase, technical and financial management of Community assistance, financial control and audit, monitoring and evaluation, visibility and information activities for potential beneficiaries.
Gemäß Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 1638/2006 werden die für die Durchführung des Titels III „Grenzüberschreitende Zusammenarbeit“ erforderlichen Durchführungsvorschriften von der Kommission festgelegt und erstrecken sich u. a. auf Fragen betreffend den Kofinanzierungsanteil, die Ausarbeitung der gemeinsamen operationellen Programme, die Benennung und die Aufgaben der gemeinsamen Verwaltungsstellen, die Rolle und Aufgabe der gemeinsamen Monitoring- und der Auswahlausschüsse sowie der gemeinsamen Sekretariate, die Förderfähigkeit der Ausgaben, die Auswahl der gemeinsamen Projekte, die Vorbereitungsphase, die technische und finanzielle Abwicklung der Gemeinschaftshilfe, die Finanzkontrolle und Rechnungsprüfung, das Monitoring und die Evaluierung sowie die Sichtbarkeit und Informationsmaßnahmen für potenzielle Begünstigte.
DGT v2019

On the contrary, certain features of joint procurement should be clarified because of the important role joint procurement may play, not least in connection with innovative projects.
Vielmehr sollten wegen der wichtigen Rolle, die gemeinsame Beschaffungen nicht zuletzt im Zusammenhang mit innovativen Projekten spielen können, bestimmte Merkmale gemeinsamer Beschaffungen eindeutiger gefasst werden.
DGT v2019

The move reflected the Treaty of Lisbon, which gives a joint, more prominent role to humanitarian aid and civil protection.
Dies stand in logischer Folge des Vertrags von Lissabon, in dem die humanitäre Hilfe und der Katastrophenschutz eine wichtigere, gemeinsam wahrzunehmende Rolle zugewiesen wird.
TildeMODEL v2018

The ESC also calls for the Joint Research Centre's role to be clearly defined, supporting EU policies and promoting quality, standards and consumer protection.
Zur Unterstützung der EU­Politiken und der Förde­rung von Qualität, Normen und Verbraucherschutz fordert der WSA außerdem eine klare Definition der Rolle des Gemeinsamen Forschungszentrums.
EUbookshop v2

The building of the common market is inseparable from the project for Europe, this enterprise for peace and harmony, this resolve to strengthen our civilization and play a joint role in the future of the world...
Das europäische Vorhaben ist da mit der ganzen Notwendigkeit, unseren Zerstückelungen den Rücken zuzukehren und unsere Kräfte zu vereinen, um gemeinsam unser Schicksal zu meistern, das uns unzertrennbar miteinander ver bindet.
EUbookshop v2