Translation of "It links" in German

On the contrary, it links with it in two ways.
Im Gegenteil, sie müssen auf zwei Arten ineinander übergreifen.
Europarl v8

The pretext for banning the party was links it is alleged to have with the Kurdish PKK.
Der Vorwand für das Verbot der Partei waren angebliche Verbindungen zur kurdischen PKK.
Europarl v8

It links the evaluation of policies to real strategic objectives.
Sie verbindet die Bewertung von Politiken mit echten strategischen Zielen.
Europarl v8

In several places, it highlights the links between adequacy, sustainability and safety.
An mehreren Stellen wird die Verbindung zwischen Angemessenheit, Nachhaltigkeit und Sicherheit erwähnt.
Europarl v8

It links Amundsen Gulf, lying to the northwest, with Coronation Gulf, lying to the southeast.
Sie verbindet den Amundsen Gulf im Nordwesten mit dem Coronation Gulf im Südosten.
Wikipedia v1.0

It links Kiel and Lübeck, the only two cities in the state.
Sie verbindet mit Kiel und Lübeck die beiden einzigen Großstädte des Landes.
Wikipedia v1.0

It establishes close links with the relevant EU institutions and agencies.
Es stellt enge Verbindungen zu den einschlägigen Organen und Agenturen der EU her.
TildeMODEL v2018

It works by links of informants and hearsay.
Es funktioniert durch Verbindungen von Informanten und Gerüchten.
OpenSubtitles v2018

It must be a tunnel that links it to the ocean.
Das muss ein Tunnel sein, der in den Ozean führt.
OpenSubtitles v2018

It links your hearts and minds together.
Es verbindet eure Herzen und Köpfe.
OpenSubtitles v2018

It links Buchholz in der Nordheide with Hanover, the capital city of Lower Saxony.
Sie verbindet Buchholz in der Nordheide mit der niedersächsischen Landeshauptstadt Hannover.
Wikipedia v1.0

M-4 is a subsidiary tunnel, but it links with several main ones.
Das ist ein kleiner Tunnel, aber die Verbindung zu einigen anderen.
OpenSubtitles v2018

It seems to me inconceivable what it links it was protecting the Inglethorp.
Nun, es scheint mir unvorstellbar, dass Sie Inglethorp schützen sollte.
OpenSubtitles v2018