Translation of "It links" in German
On
the
contrary,
it
links
with
it
in
two
ways.
Im
Gegenteil,
sie
müssen
auf
zwei
Arten
ineinander
übergreifen.
Europarl v8
The
pretext
for
banning
the
party
was
links
it
is
alleged
to
have
with
the
Kurdish
PKK.
Der
Vorwand
für
das
Verbot
der
Partei
waren
angebliche
Verbindungen
zur
kurdischen
PKK.
Europarl v8
It
links
the
evaluation
of
policies
to
real
strategic
objectives.
Sie
verbindet
die
Bewertung
von
Politiken
mit
echten
strategischen
Zielen.
Europarl v8
In
several
places,
it
highlights
the
links
between
adequacy,
sustainability
and
safety.
An
mehreren
Stellen
wird
die
Verbindung
zwischen
Angemessenheit,
Nachhaltigkeit
und
Sicherheit
erwähnt.
Europarl v8
It
links
Amundsen
Gulf,
lying
to
the
northwest,
with
Coronation
Gulf,
lying
to
the
southeast.
Sie
verbindet
den
Amundsen
Gulf
im
Nordwesten
mit
dem
Coronation
Gulf
im
Südosten.
Wikipedia v1.0
It
links
Kiel
and
Lübeck,
the
only
two
cities
in
the
state.
Sie
verbindet
mit
Kiel
und
Lübeck
die
beiden
einzigen
Großstädte
des
Landes.
Wikipedia v1.0
It
establishes
close
links
with
the
relevant
EU
institutions
and
agencies.
Es
stellt
enge
Verbindungen
zu
den
einschlägigen
Organen
und
Agenturen
der
EU
her.
TildeMODEL v2018
It
works
by
links
of
informants
and
hearsay.
Es
funktioniert
durch
Verbindungen
von
Informanten
und
Gerüchten.
OpenSubtitles v2018
It
must
be
a
tunnel
that
links
it
to
the
ocean.
Das
muss
ein
Tunnel
sein,
der
in
den
Ozean
führt.
OpenSubtitles v2018
It
links
your
hearts
and
minds
together.
Es
verbindet
eure
Herzen
und
Köpfe.
OpenSubtitles v2018
It
links
Buchholz
in
der
Nordheide
with
Hanover,
the
capital
city
of
Lower
Saxony.
Sie
verbindet
Buchholz
in
der
Nordheide
mit
der
niedersächsischen
Landeshauptstadt
Hannover.
Wikipedia v1.0
M-4
is
a
subsidiary
tunnel,
but
it
links
with
several
main
ones.
Das
ist
ein
kleiner
Tunnel,
aber
die
Verbindung
zu
einigen
anderen.
OpenSubtitles v2018
It
seems
to
me
inconceivable
what
it
links
it
was
protecting
the
Inglethorp.
Nun,
es
scheint
mir
unvorstellbar,
dass
Sie
Inglethorp
schützen
sollte.
OpenSubtitles v2018