Translation of "Were linked" in German
Historically,
artistic
studies
were
linked
to
education
during
the
earlier
years.
Historisch
gesehen
war
das
Kunststudium
immer
mit
der
Bildung
in
jungen
Jahre
verknüpft.
Europarl v8
The
videos
were
linked
unofficially
to
Aegis
Defence
Services.
Die
Videos
wurden
inoffiziell
mit
der
Aegis
Defence
Services
Website
verlinkt.
Wikipedia v1.0
Both
points
of
attack
were
linked
through
a
connecting
trench.
Beide
Angriffspunkte
wurden
durch
einen
Laufgraben
miteinander
verbunden.
Wikipedia v1.0
The
two
stations
were
linked
by
an
underpass
for
pedestrians.
Durch
eine
Unterführung
für
Fußgänger
waren
beide
Bahnhöfe
miteinander
verbunden.
Wikipedia v1.0
Three
gateways
were
linked
by
curtain
walls
to
14
demi-bastions.
Drei
Torbauten
werden
durch
Zwischenmauern
mit
14
Schalentürmen
verbunden.
Wikipedia v1.0
Also,
the
middles
of
the
outer
sides
were
linked
by
streets
to
the
square
marketplace.
Zusätzlich
sind
die
Mitten
der
Außenseiten
durch
Straßen
mit
dem
quadratischen
Marktplatz
verbunden.
Wikipedia v1.0
Both
were
linked
to
the
cities
with
extensive
modifications
to
the
railway
yards.
Beide
Baumaßnahmen
waren
mit
weiträumigen
Umbauten
der
Bahnanlagen
in
den
Städten
verbunden.
Wikipedia v1.0
The
axles
were
linked
via
coupling
rod
on
the
inside.
Die
Achsen
waren
über
innenliegende
Kuppelstangen
verbunden.
Wikipedia v1.0
The
indirect
sales
transactions
made
by
Koly
Energy
were
linked
to
the
following
undertaking
invoices:
Die
indirekten
Verkaufsgeschäfte
von
Koly
Energy
waren
Gegenstand
folgender
Verpflichtungsrechnungen:
DGT v2019
Data
demonstrated
that
some
outbreaks
were
linked
to
the
use
of
a
staging
point.
Anhand
einschlägiger
Daten
konnten
bestimmte
Ausbrüche
mit
einem
Aufenthaltsort
in
Zusammenhang
gebracht
werden.
TildeMODEL v2018
In
the
national
economy,
stability
and
reliability
were
to
be
linked
to
social
integration.
Im
Bereich
der
Volkswirtschaft
solle
Stabilität
und
Zuverlässigkeit
mit
sozialer
Integration
verbunden
werden.
TildeMODEL v2018
In
addition,
it
was
claimed
that
these
losses
were
not
linked
to
the
product
concerned.
Darüber
hinaus
bestünde
kein
Zusammenhang
zwischen
der
betroffenen
Ware
und
diesen
Verlusten.
DGT v2019
These
questions
were
also
linked
to
representativeness
and
the
legitimacy
of
contributions.
Diese
Fragen
seien
auch
mit
der
Repräsentativität
und
Legitimität
von
Beiträgen
verbunden.
TildeMODEL v2018
These
policy
options
were
assessed
and
linked
with
the
following
measures:
Diese
Politikoptionen
wurden
bewertet
und
mit
den
folgenden
Maßnahmen
verknüpft:
TildeMODEL v2018
Science
and
research
were
linked
right
across
Europe,
irrespective
of
national
borders.
Wissenschaft
und
Forschung
waren
über
Landesgrenzen
hinweg
europaweit
verbunden.
TildeMODEL v2018