Translation of "Issues over" in German
We
are
going
to
work
on
all
these
issues,
too,
over
the
coming
weeks.
Wir
werden
uns
in
den
nächsten
Wochen
auch
all
diesen
Themen
widmen.
Europarl v8
That
being
said,
I
share
the
concern
over
issues
of
privacy
and
information
security.
Andererseits
teile
ich
die
Besorgnisse
in
Sachen
Datenschutz
und
Informationssicherheit.
Europarl v8
Food
safety
issues
are
spread
over
two
areas
of
the
accession
negotiations:
Fragen
der
Lebensmittelsicherheit
sind
in
zwei
Bereichen
der
Beitrittsverhandlungen
relevant:
TildeMODEL v2018
You
know,
no
issues
over,
you
know,
who
makes
the
first
move.
Du
verstehst,
keine
Probleme
mehr,
wer
macht
den
ersten
Schritt.
OpenSubtitles v2018
The
vicarious
liability
issues
carry
over
into
operations.
Die
Bestände
des
VVaG
gehen
dabei
auf
die
operativen
Gesellschaften
über.
WikiMatrix v1
In
many
Member
States,
debate
over
national
issues
predominated
over
issues
influenced
by
the
EU.
In
vielen
Mitgliedstaaten
überwog
die
Debatte
über
nationale
Themen
gegenüber
EUThemen.
EUbookshop v2
Upstream
developers
have
resolved
the
remaining
license
issues
over
the
last
months.
Die
Originalautoren
hätten
die
übriggebliebenen
Lizenzfragen
in
den
letzten
Monaten
geklärt.
ParaCrawl v7.1
It
issues
over
three
hundred
licences
within
the
first
year.
Innerhalb
eines
Jahres
werden
über
dreihundert
Lizenzen
vergeben.
ParaCrawl v7.1
Only
then
does
the
security
team
get
to
talk
over
issues.
Nur
dann
hat
das
Sicherheits-team
zu
sprechen,
über
Probleme.
ParaCrawl v7.1
Demanding
users
might
find
issues,
over
time.
Anspruchsvolle
Benutzer
können
im
Laufe
der
Zeit
Probleme
finden.
ParaCrawl v7.1
On
average,
our
support
team
resolves
up
to
80%
of
issues
over
the
phone.
Unser
Supportteam
löst
im
Durchschnitt
bis
zu
80
%
der
Probleme
telefonisch.
CCAligned v1
All
technical
issues
are
solved
over
the
ticket
support
system
due
to
the
safety
of
personal
information.
Alle
technischen
Probleme
werden
zum
Schutz
der
persönlichen
Daten
über
das
Ticket-System
abgewickelt.
ParaCrawl v7.1
Women
and
democrats
are
taking
up
these
issues
all
over
the
country.
Frauen
und
Demokraten
nehmen
diese
Fragen
im
ganzen
Land
auf.
ParaCrawl v7.1
I
outlined
our
work
on
tax
issues
over
the
past
three
years.
Ich
habe
unsere
Arbeit
zu
Steuerthemen
über
die
vergangenen
drei
Jahre
geschildert.
ParaCrawl v7.1
Sales
associates
and
business
owners
won’t
have
to
describe
confusing
technical
issues
over
the
phone
anymore.
Vetriebsmitarbeiter
und
Geschäftsinhaber
müssen
komplexe
technische
Probleme
nicht
länger
übers
Telefon
schildern.
ParaCrawl v7.1
FSFE
has
worked
on
those
issues
for
over
12
years.
Die
FSFE
arbeitet
jetzt
schon
seit
über
12
Jahren
an
eben
solchen
Themen.
ParaCrawl v7.1
I
do
not
want
to
skip
over
issues
that
do
not
seem
right
to
me
either.
Ich
möchte
nicht
über
Dinge
einfach
so
hinweggehen,
die
auch
mir
nicht
in
Ordnung
erscheinen.
Europarl v8