Translation of "Is stressed" in German

The supply of information to the public is also rightly stressed.
Die Notwendigkeit, die Öffentlichkeit aufzuklären, wird zu Recht hervorgehoben.
Europarl v8

This is something that is also stressed in Mrs Neyts's report.
Dies wird auch in dem Bericht von Frau Neyts betont.
Europarl v8

The process, it should be stressed, is voluntary.
Der Prozess, das muss hervorgehoben werden, ist freiwillig.
Europarl v8

This is clearly stressed in the first of the Conclusions of the Barcelona European Council.
Dies wird in der ersten Schlussfolgerung des Europäischen Rates von Barcelona klar betont.
Europarl v8

This is also clearly stressed in the 2004 annual report on the Community's development policy.
Darauf wird auch ganz klar im Jahresbericht 2004 zur Entwicklungspolitik der Gemeinschaft verwiesen.
Europarl v8

In Esperanto, the penultimate syllable is always stressed.
Im Esperanto wird immer die vorletzte Silbe betont.
Tatoeba v2021-03-10

In Esperanto, the syllable before the last one is always stressed.
Im Esperanto wird immer die vorletzte Silbe betont.
Tatoeba v2021-03-10

The economic viability of projects is stressed as a selection criterion.
Als Auswahlkriterium wird deren wirtschaftliche Lebensfähigkeit herausgestellt.
TildeMODEL v2018

However, it is stressed that the choices made must not distort competition.
Allerdings wird betont, dass die getroffene Wahl nicht zu Wettbewerbsverzerrungen führen dürfe.
TildeMODEL v2018

The uncertainty relating to the calculation of the cost of providing a universal service is stressed.
Betont wird auch die Ungewissheit bei der Ermittlung der Kosten der Universaldiensterbringung.
TildeMODEL v2018

The importance of the principle of subsidiarity is frequently stressed in this context.
Dabei wird häufig auf die Bedeutung des Subsidiaritätsprinzips verwiesen.
TildeMODEL v2018

It is also stressed that post offices were closed.
Es wird auch auf die Schließung von Postämtern hingewiesen.
TildeMODEL v2018

It is stressed that the burden for operators should not be increased.
Es wird unterstrichen, dass die Belastungen für die Betreiber nicht zunehmen dürfen.
TildeMODEL v2018

The importance of labour and social-law issues is repeatedly stressed in the EESC opinion.
Gerade die Bedeutung arbeitsrechtlicher wie sozialrechtlicher Fragen wird in EWSA-SN immer wieder hervorgehoben.
TildeMODEL v2018

More education is now needed, stressed EESC President Mario Sepi.
Was jetzt gebraucht wird, ist mehr Aufklärung, so EWSA-Präsident Mario Sepi.
TildeMODEL v2018

The importance of good relations with transit countries and favourable investment conditions there is repeatedly stressed.
Wiederholt wird auf die Bedeutung guter Beziehungen zu Transitländern und günstiger Investitionsbedingungen verwiesen.
TildeMODEL v2018

In Luxembourg the role of local authorities in elaborating and implementing the national plan is stressed.
Luxemburg unterstreicht die Rolle der Kommunen bei der Erarbeitung und Durchführung des NAP.
TildeMODEL v2018