Translation of "Is started" in German

It is time we started to have mutual respect.
Es ist an der Zeit, dass wir uns gegenseitig respektieren.
Europarl v8

Jump to the window even if it is started on a different virtual desktop
In Fenster springen, auch wenn es auf einer anderen Arbeitsfläche gestartet wurde.
KDE4 v2

Sets the seconds after which the screen saver is started.
Legt die Zeit fest, nach der der Bildschirmschoner automatisch gestartet werden soll.
KDE4 v2

Number of deleted messages before a purge is started.
Anzahl gelöschter Nachrichten, bevor eine Komprimierung durchgeführt wird.
KDE4 v2

So this is where we started our search.
Damit begannen wir also unsere Suche.
TED2020 v1

Schmotzer, 1899) is usually started at the Dortmunder Hütte.
Schmotzer, 1899) wird meist von der Dortmunder Hütte aus begangen.
Wikipedia v1.0

Breast-feeding should be stopped when treatment with Busilvex is started.
Das Stillen sollte bei Beginn der Behandlung mit Busilvex eingestellt werden.
EMEA v3

The sooner treatment is started, the better the rate of survival.
Je früher mit der Behandlung begonnen wird, desto höher ist die Überlebensrate.
EMEA v3

Treatment is started at a dose of 5 mg three times a week and the dose is then adjusted according to the patient's parathyroid hormone level or calcium level.
Die Behandlung wird mit einer Dosis von 5 mg dreimal wöchentlich begonnen.
ELRC_2682 v1

You and your partner's fertility should be evaluated before the treatment is started.
Ihre und die Fruchtbarkeit Ihres Partners müssen vor Beginn der Behandlung abgeklärt werden.
ELRC_2682 v1

When treatment with somatropin is started this deficit is rapidly corrected.
Nach Beginn der Behandlung mit Somatropin wird dieses Defizit schnell korrigiert.
EMEA v3

The infusion is to be started within 3 hours of reconstitution and dilution.
Die Infusion ist innerhalb von 3 Stunden nach Auflösung und Verdünnung zu beginnen.
EMEA v3

In Crohn's disease, treatment is started with Stelara concentrate.
Bei Morbus Crohn wird die Behandlung mit Stelara-Konzentrat begonnen.
ELRC_2682 v1

Silapo therapy is usually started under medical supervision.
Die Behandlung mit Silapo wird üblicherweise unter ärztlicher Aufsicht eingeleitet.
ELRC_2682 v1

You should discontinue breastfeeding before treatment with Qutenza is started.
Sie sollten das Stillen beenden, bevor die Behandlung mit Qutenza beginnt.
ELRC_2682 v1

The treatment is started with one injection of Lucentis per month.
Die Behandlung beginnt mit einer Injektion von Lucentis pro Monat.
ELRC_2682 v1

Retacrit therapy is usually started under medical supervision.
Die Behandlung mit Retacrit wird üblicherweise unter ärztlicher Aufsicht eingeleitet.
EMEA v3

It is recommended that administration is started as soon as possible.
Es wird empfohlen, mit der Anwendung so bald wie möglich zu beginnen.
ELRC_2682 v1