Translation of "Is serviced" in German
The
route
is
not
serviced
by
buses.
Der
Haltepunkt
wird
nicht
von
Bussen
bedient.
WikiMatrix v1
The
Delegation's
own
fourwheel
drive
vehicle
is
not
serviced
in
Tirana
but
driven
to
a
neighbouring
country.
Delegation
selbst
wird
nicht
in
Tirana
gewartet,
sondern
in
einem
Nachbarland.
EUbookshop v2
The
area
is
not
serviced
by
Adelaide
public
transport.
Das
Gebiet
wird
nicht
vom
Öffentlichen
Nahverkehr
von
Adelaide
bedient.
WikiMatrix v1
Central
West
Queensland
is
serviced
by
the
ABC
Western
Queensland
radio
station.
Central
West
Queensland
wird
von
der
Radiostation
ABC
Western
Queensland
informiert.
WikiMatrix v1
This
market
is
now
being
serviced
by
newly
established
enterprises
as
well
as
existing
enterprises
active
in
the
service
sector.
Gegenwärtig
wird
der
Markt
durch
neugegründete
wie
auch
bestehende
Unternehmen
im
Dienstleistungssektor
bedient.
EUbookshop v2
The
Committee
is
serviced
by
the
General
Secretariat
of
the
Council.
Seine
Sekretariatsgeschäfte
werden
vom
Generalsekretariat
des
Rates
wahrgenommen.
EUbookshop v2
The
district
is
serviced
by
the
bus
line
187.
Der
Distrikt
wird
von
der
städtischen
Buslinie
675
bedient.
WikiMatrix v1
The
Committee
is
serviced
by
the
Directorate-general
for
the
environment,
consumer
protection
and
nuclear
safety.
Umwelt,
Verbraucherschutz
und
nukleare
Sicherheit
wahrgenommen.
EUbookshop v2
Please
note
that
this
room
is
not
serviced
daily.
Bitte
beachten
Sie,
dass
das
Zimmer
nicht
täglich
gereinigt
wird.
ParaCrawl v7.1
Taxis
Dublin
is
well-serviced
by
taxis.
Taxis
Dublin
ist
bestens
versorgt
mit
Taxis.
ParaCrawl v7.1
Our
equipment
is
serviced
regularly
and
is
prepared
for
the
next
dive..
Unser
Equipment
wird
regelmäßig
gewartet
und
steht
für
den
nächsten
Tauchgang
bereit
…
CCAligned v1
Please
note
that
the
building
is
not
serviced
by
a
lift.
Bitte
beachten
Sie,
dass
im
Gebäude
kein
Aufzug
vorhanden
ist.
CCAligned v1