Translation of "Is filled" in German
Where
the
box
is
not
completely
filled,
a
horizontal
line
shall
be
drawn
below
the
last
line
of
the
description,
the
empty
space
being
crossed
through.
Werden
die
Formblätter
handschriftlich
ausgefüllt,
so
erfolgt
dies
mit
Tinte
in
Druckschrift.
DGT v2019
We
must
admit
it
and
ensure
that
it
is
filled.
Wir
müssen
dies
anerkennen
und
sicherstellen,
dass
es
gefüllt
wird.
Europarl v8
And
he
closes
the
door,
and
the
whole
room
is
now
filled
with
smoke.
Und
er
schließt
die
Tür,
der
ganze
Raum
ist
nun
rauchig,
TED2013 v1.1
The
house
is
filled
with
visitors
and
ritual
offerings.
Das
Haus
ist
voller
Besucher
und
ritueller
Opfer.
GlobalVoices v2018q4
Our
soul
is
exceedingly
filled
with
the
scorning
of
those
that
are
at
ease,
and
with
the
contempt
of
the
proud.
Sehr
voll
ist
unsre
Seele
von
der
Stolzen
Spott
und
der
Hoffärtigen
Verachtung.
bible-uedin v1
Older
travertine
is
filled
with
fossilized
algae
and
mosses.
Alter
Travertin
ist
voll
von
versteinerten
Algen
oder
Moosen.
Wikipedia v1.0
The
album
is
filled
with
superb
music
and
heartfelt
lyrical
content.
Das
Album
ist
voll
von
großartiger
Musik
und
aufrichtigen
Texten.
Wikipedia v1.0
This
means
the
game
may
end
before
the
grid
is
completely
filled.
Haben
beide
die
gleiche
Zahl,
ist
das
Spiel
unentschieden.
Wikipedia v1.0
The
stupa
has
acrylic
glass
sides
and
is
filled
with
more
than
5,000
human
skulls.
Die
Stupa
besitzt
Acrylglaswände
und
ist
mit
mehr
als
5.000
menschlichen
Totenschädeln
gefüllt.
Wikipedia v1.0
Her
mind
is
filled
with
dreams
of
becoming
an
actress.
Ihre
Gedanken
sind
voll
von
Träumen,
eine
Schauspielerin
zu
werden.
Tatoeba v2021-03-10
The
balloon
is
filled
with
air.
Der
Ballon
ist
mit
Luft
gefüllt.
Tatoeba v2021-03-10
Optimark
is
filled
in
pre-filled
syringes
made
of
polypropylene.
Optimark
ist
in
Fertigspritzen
aus
Polypropylen
abgefüllt.
EMEA v3
The
powder
is
filled
in
unit
dose
sachets
containing
500
mg
sapropterin
dihydrochloride.
Das
Pulver
ist
in
Einzeldosisbeuteln
mit
500
mg
Sapropterindihydrochlorid
abgefüllt.
ELRC_2682 v1