Translation of "Is expected to grow" in German
The
eurozone
is
not
expected
to
grow
at
all
this
year.
Die
Eurozone
wird
in
diesem
Jahr
voraussichtlich
überhaupt
nicht
wachsen.
News-Commentary v14
Yachting
is
expected
to
grow
by
2-3%
a
year.
Beim
Segeln
werden
Wachstumsraten
von
2-3
%
jährlich
erwartet.
TildeMODEL v2018
The
need
for
the
integration
of
third-country
nationals
is
therefore
also
expected
to
grow.
Damit
wird
auch
der
Bedarf
der
Integration
von
Drittstaatsangehörigen
ansteigen.
TildeMODEL v2018
The
importance
of
broadband
access
for
European
citizens
is
expected
to
continue
to
grow.
Die
Bedeutung
des
Breitbandzugangs
für
die
europäischen
Bürger
wird
voraussichtlich
weiter
zunehmen.
TildeMODEL v2018
The
number
of
tourists
visiting
Estonia
is
expected
to
grow
by
75%.
Die
Zahl
der
Touristen,
die
nach
Estland
reisen,
dürfte
um
75
%
TildeMODEL v2018
This
amount
is
expected
to
grow
year
on
year.
Dieser
Betrag
dürfte
sich
von
Jahr
zu
Jahr
erhöhen.
TildeMODEL v2018
This
list
of
Member
States
is
expected
to
grow
significantly
in
the
months
ahead.
Diese
Liste
dürfte
in
den
nächsten
Monaten
noch
erheblich
länger
werden.
TildeMODEL v2018
The
demand
for
flash
memories
is
expected
to
grow
by
43
%
between
1999
and
2004.
Die
Nachfrage
nach
Flash-Speichern
soll
zwischen
1999
und
2004
um
43
%
steigen.
TildeMODEL v2018
EU
real
GDP
is
expected
to
grow
again.
Es
wird
erwartet,
dass
das
reale
BIP
der
EU
wieder
wächst.
TildeMODEL v2018
The
global
market
is
expected
to
grow
even
faster,
particularly
in
Asia.
Der
Weltmarkt
wird
voraussichtlich
noch
schneller
wachsen,
insbesondere
in
Asien.
TildeMODEL v2018
Air
travel
is
expected
to
grow
by
a
remarkable
90%
over
the
same
period.
Der
Luftverkehr
soll
im
selben
Zeitraum
um
beachtliche
90
%
zunehmen.
TildeMODEL v2018
Domestic
Danish
traffic
is
expected
to
grow
by
150%.
Der
dänische
Binnenverkehr
würde
um
150%
zunehmen.
EUbookshop v2
The
Gross
Domestic
Product
is
expected
to
grow
at
2
%
in
1984
(in
volume)
Das
Bruttoeinlandsprodukt
wird
1984
voraussichtlich
um
2
%
(real)
zunehmen.
EUbookshop v2
This
new
policy
is
expected
to
grow
rapidly
from
1985
to
1986.
Diese
neue
Politik
dürfte
sich
von
1985
bis
1986
rasch
entwickeln.
EUbookshop v2
The
global
market
is
expected
to
grow
even
faster,
in
particular
in
Asia.
Der
globale
Markt
wird
voraussichtlich
sogar
schneller
wachsen,
insbesondere
in
Asien.
EUbookshop v2
Employment
is
expected
to
grow
for
skilled
employees
and
for
part-timers.
Die
Beschäftigung
qualifizierter
und
teilzeitbeschäftigter
Arbeitskräfte
wird
voraussichtlich
zunehmen.
EUbookshop v2