Translation of "Is built from" in German

The Rote Flüh is built from Wetterstein limestone.
Die Rote Flüh besteht aus Wettersteinkalk.
Wikipedia v1.0

The castle is built almost entirely from local new red sandstone.
Die Burg ist fast vollständig aus dem örtlichen Buntsandstein errichtet.
Wikipedia v1.0

The three-naved church is built from stone on 510 sq.m.
Die dreischiffige Kirche besteht aus Stein und hat eine Größe von 510 m².
Wikipedia v1.0

This whole structure is built from interlocking microbots.
Die ganze Struktur besteht aus verlinkten Microbots.
OpenSubtitles v2018

The castle is built from the typical Baumberger sandstone of Münster.
Das Schloss ist aus dem für Münster typischen Baumberger Sandstein gebaut.
WikiMatrix v1

The second layer is built up from oxygen and bismuth atoms.
Die zweite Schicht wird von Sauerstoff-und Wismutatomen aufgebaut.
EuroPat v2

The separating element is built slanted from the frame wall 18.1.1 toward the opening 20.
Das Trennelement ist von der Rahmenwand 18.1.1 zur Öffnung 20 hin geneigt ausgebildet.
EuroPat v2

A planar group antenna is built from a plurality of these individual antenna elements.
Eine planare Gruppenantenne wird aus einer Vielzahl solcher einzelnen Antennenelemente aufgebaut.
EuroPat v2

A fuel cell stack (FIG. 7) is now built up from a plurality of these individual cells.
Ein Brennstoffzellenstack (Figur 7) ist nun aus mehreren dieser Einzelzellen aufgebaut.
EuroPat v2

A partnership is not built from top to bottom.
Man baut eine Partnerschaft nicht von oben nach unten auf.
EUbookshop v2

The coffin is well-built from new wood.
Der Sarg ist solide gebaut, aus frischem Holz.
OpenSubtitles v2018

Each branch is built up from a lower and upper horizontal limb and two vertical limbs.
Jeder Zweig besteht aus einem unteren und oberen Horizontalschenkel und zwei Vertikalschenkeln.
EUbookshop v2

The Assembly Hall which is founded on concrete piles, is built from a steel framework covered in sheet cladding.
Die auf einer Betonpfahlgründung ruhende Montagehalle ist in Stahlskelettbau­weise mit Blechabdeckung ausgeführt.
EUbookshop v2

MATTER is built up from millions of tiny particles called atoms.
Materie besteht aus winzigen Teilchen, den Atomen.
EUbookshop v2

According to the invention, a connecting material is used which is built up from at least three layers.
Erfindungsgemäß wird ein Verbindungswerkstoff verwendet, der aus mindestens drei Schichten aufgebaut ist.
EuroPat v2

Dubrovnik is built revenues from trade and commerce.
Dubrovnik wurde mit Einnahmen aus Handel und Gewerbe aufgebaut.
ParaCrawl v7.1

This Tandem is built from...
Aus unserem Baukasten gefertigt ist das...
ParaCrawl v7.1

The volvox colony is built from 500 to 20 000 cells.
Die Volvox-Kolonie ist aus 500 bis zu 20 000 Zellen aufgebaut.
ParaCrawl v7.1

The compact chassis is built from steel plate.
Das kompakte Gehäuse ist aus Stahlblech gefertigt.
ParaCrawl v7.1

The kitchen is built on specialties from traditional Czech and international cuisine.
Die Küche ist auf Spezialitäten aus der traditionellen tschechischen und internationalen Küche gebaut.
ParaCrawl v7.1

Every single unit at such Expos is built from recycled milk cartons and heated with cow shit.
Jedes Gebäude ist aus recycelten Milchkartons gebaut und wird mit alter Kuhscheisse geheizt.
ParaCrawl v7.1