Translation of "Is breached" in German

This will rise to 6 % if the export ceiling is breached.
Sie werden sogar auf 6 % erhöht, wenn die Ausfuhrhöchstmenge überschritten wird.
Europarl v8

It is the one breached in most useful voting systems.
Damit ist die Relation intransitiv, was der Universalitätsannahme widerspricht.
Wikipedia v1.0

In a number of Member States the 12-minute limitation of advertising spots is regularly breached.
In einigen Mitgliedstaaten wird die 12-Minuten-Begrenzung von Werbespots regelmäßig überschritten.
TildeMODEL v2018

In a number of Member States the 12-minute limit of advertising spots is regularly breached.
In einigen Mitgliedstaaten wird die 12-Minuten-Begrenzung von Werbespots regelmäßig überschritten.
TildeMODEL v2018

And once that fence is breached, there's no turning back.
Wenn wir den Zaun durchbrechen, gibt es kein Zurück.
OpenSubtitles v2018

A security firm admitting that their security is breached?
Hat die Sicherheitsfirma festgestellt, dass die Sicherheit verletzt wurde?
OpenSubtitles v2018

The hull is breached and the power's failing.
Der Rumpf ist zerbrochen und die Energie lässt nach.
OpenSubtitles v2018

Explosions will occur if the inner perimeter is breached.
Explosionen werden ausgelöst, wenn der innere Umfang durchbricht.
OpenSubtitles v2018

If the wall is breached, Helm's Deep will fall.
Wird der Wall durchbrochen, fällt Helms Klamm.
OpenSubtitles v2018

As long as this barrier is not breached, there will be no spillage.
Sofern diese Hürde nicht gegeben ist, existiert keine Sicherung.
WikiMatrix v1

Once that principle is breached, anything can happen.
Wenn mit diesem Grundsatz einmal gebrochen wird, ist alles möglich.
EUbookshop v2

Single layered security makes a system vulnerable if that layer is breached.
Einzel Layered Security macht ein System anfällig, wenn die Schicht verletzt wird.
ParaCrawl v7.1

The bar is artificially breached each year to prevent flooding of land next to the estuary.
Sie wird jährlich künstlich durchbrochen, umeine Überflutung der Uferzone zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

Counter-surface 22 is breached by an opening 23 .
Die Gegenfläche 22 ist von einer Öffnung 23 durchbrochen.
EuroPat v2

What happens in a relationship when confidentiality is breached?
Was passiert in einer Beziehung, wenn Vertraulichkeit verletzt wird?
CCAligned v1

The candle edge is breached and the candle keeps on running.
Der Kerzenrand wird durchbrochen, und die Kerze rinnt unaufhörlich.
ParaCrawl v7.1

The caldera is breached to the SW and contains 3 Holocene dacitic domes.
Die Caldera ist verletzt in der SW und enthält 3 Holocene dazitischem Kuppeln.
ParaCrawl v7.1

A PR may be personally liable if this duty is breached.
Eine PR kann persönlich haftbar sein, wenn diese Pflicht verletzt wird.
ParaCrawl v7.1