Translation of "Is assembled" in German

The pre-filled cartridge is assembled with a telescopic screw device component.
Die vorgefüllte Patrone ist mit einer ausziehbaren Schraubvorrichtung ausgestattet.
ELRC_2682 v1

The filled and stoppered vial is assembled into a manually-activated nasal spray device.
Die gefüllte und verschlossene Durchstechflasche ist in einen manuell zu aktivierenden Nasenspray-Applikator eingesetzt.
ELRC_2682 v1

The cartridge is assembled in a disposable pen injector.
Die Patrone ist fest eingeschlossen in einem Einweg-Fertigpen.
ELRC_2682 v1

The syringe is pre-assembled with a needle safety guard to prevent needle stick injury.
Die Spritze ist bereits mit einem Nadelsicherheitsschutz versehen, um Nadelstichverletzungen zu vermeiden.
ELRC_2682 v1

You'll get complete details on everything when your team is assembled.
Die Einzelheiten folgen, sobald Ihr Team komplett ist.
OpenSubtitles v2018

The crew is assembled for council.
Die Crew ist zur Beratung angetreten.
OpenSubtitles v2018

Another team is being assembled to take him out while he's there.
Ein anderes Team wurde beauftragt ihn auszuschalten, während seinem Aufenthalts dort.
OpenSubtitles v2018

Thus, the animal gate is assembled simply and with high efficiency.
Damit wird Einfachheit mit hoher Effizienz der Tierschleuse verbunden.
EuroPat v2

During production the support 23 is assembled from individual segments.
Der Träger 23 wird bei der Herstellung aus einzelnen Segmenten zusammengesetzt.
EuroPat v2

Another known lightweight construction element is assembled from two identical sections.
Ein anderes bekanntes Leichtbauelement ist aus zwei gleichen Teilen zusammengesetzt.
EuroPat v2

The limited evidence available to this effect is assembled in Table A. 11.
Diese nur begrenzt verfügbaren Informationen werden in der Tabelle A. 11 zusammengestellt.
EUbookshop v2

The remainder of the sub-structure is assembled in-situ.
Der Rest der Unterstruktur wird an Ort und Stelle zusammengesetzt.
WikiMatrix v1

Then the cable storage device is assembled to the auxiliary bridge and coupled to the manipulator bridge.
Anschliessend wird der Kabelspeicher auf die Hilfsbrücke aufgesetzt und an die Manipulatorbrücke angekoppelt.
EuroPat v2

A light emitter 12 is assembled with the gimbal suspension 11.
Mit der kardanischen Aufhängung 11 ist ein Lichtsender 12 zusammengebaut.
EuroPat v2