Translation of "Is as good as" in German

The language law is not as good as it might be, that has indeed been established.
Das Sprachengesetz ist nicht optimal, das ist ja auch festgestellt worden.
Europarl v8

Bureaucratic assistance is never as good as spontaneous, active assistance.
Die bürokratische Hilfe ist niemals so gut wie eine spontane und tatkräftige Hilfe.
Europarl v8

It is certainly not as good as it ought to be.
Es könnte natürlich noch besser sein, es ist nicht großzügig genug.
Europarl v8

Why is the website as good as it is?
Warum ist die Website so gut wie sie ist?
TED2020 v1

Amatlán is just as good as its neighboring town with a magic name.
Amatlán ist genauso gut wie die Nachbarstadt mit ihrem magischen Namen.
GlobalVoices v2018q4

But unfortunately, reality is not as good as my dreams.
Doch leider ist die Realität nicht so schön wie meine Träume.
TED2020 v1

Tom's hearing is not as good as it used to be.
Toms Hörvermögen ist nicht mehr so gut wie früher.
Tatoeba v2021-03-10

Now is as good a time as any.
Jetzt ist ein genauso guter Zeitpunkt wie jeder andere.
Tatoeba v2021-03-10

Tom is as good a cook as Mary is.
Tom ist als Koch genauso gut wie Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Tom is not as good-looking as Mary.
Tom sieht nicht so gut aus wie Maria.
Tatoeba v2021-03-10

This is as good a time as any.
Dieser Zeitpunkt ist so gut wie jeder andere.
Tatoeba v2021-03-10

The UN is only as good as its members.
Die UN ist nur so gut wie ihre Mitglieder.
News-Commentary v14

After all, an education system is only as good as its educators.
Schließlich ist ein Bildungssystem nur so gut wie seine Lehrer.
News-Commentary v14

A system is only as good as the weakest link in a chain.
Ein System ist nur so gut wie das schwächste Glied in der Kette.
PHP v1

But a white pill is not as good as a blue pill.
Aber eine weiße Pille ist nicht so gut wie eine blaue Pille.
TED2020 v1

An information system is only as good as the reliability of the data within it.
Ein Informationssystem ist nur so gut wie die Zuverlässigkeit seiner Daten.
DGT v2019

If they do-- This is as good a place as any.
Wenn sie das tun, ist dieser Ort gar nicht verkehrt.
OpenSubtitles v2018

Look, his wine cellar is almost as good as ours.
Er hat fast so guten Wein wie wir.
OpenSubtitles v2018