Translation of "Invoice was issued" in German

By the time the final invoice was issued, the customer had not yet made the partial payment.
Zum Zeitpunkt der Schlussrechnung hat der Kunde die Anzahlung noch nicht erbracht.
ParaCrawl v7.1

By the time the final invoice was issued, the customer made the partial payment.
Zum Zeitpunkt der Schlussrechnung hat der Kunde die Anzahlung geleistet.
ParaCrawl v7.1

By the time the final invoice was issued, the company made the partial payment to the supplier.
Zum Zeitpunkt der Schlussrechnung hat das Unternehmen die Anzahlung an den Lieferanten ausgezahlt.
ParaCrawl v7.1

By the time the final invoice was issued, the company had not yet made the partial payment to the supplier.
Zum Zeitpunkt der Schlussrechnung hat das Unternehmen die Anzahlung an den Lieferanten noch nicht ausgezahlt.
ParaCrawl v7.1

All these exchange rates have been applied, as was the case for the provisional calculations, on the basis of the monthly average exchange rate applicable to the month in which the sales invoice was issued.
Wie bei den Berechnungen in der vorläufigen Verordnung wurde grundsätzlich der monatliche durchschnittliche Wechselkurs angewandt, der für den Monat, in dem die Handelsrechnung ausgestellt wurde, galt.
DGT v2019

In order to implement the formula, an invoicing arrangement had to be operated whereby the final price could be settled some months after the initial provisional invoice was issued.
Um die Formel anwenden zu können, musste ein Rechnungsstellungssystem angewandt werden, bei dem der Endpreis einige Monate nach Ausstellung der ursprünglichen vorläufigen Rechnung festgesetzt werden konnte.
DGT v2019

One invoice was issued to a customer buying at the same time the product covered by the undertaking, another invoice concerned a customer inside the Community that did not buy the product concerned from the Company.
Eine Rechnung war für einen Abnehmer ausgestellt, der gleichzeitig die unter die Verpflichtung fallende Ware kaufte, eine andere betraf einen Abnehmer in der Gemeinschaft, der keine betroffene Ware von dem Unternehmen bezog.
DGT v2019

In most cases a taxable person exercising a right of deduction must hold a VAT invoice that was issued in accordance with the rules contained in the VAT Directive.
Will ein Steuerpflichtiger sein Recht auf Vorsteuerabzug geltend machen, so muss er zumeist eine Rechnung mit ausgewiesener besitzen, die nach den Vorschriften der MwSt-Richtlinie ausgestellt wurde.
TildeMODEL v2018

This invoice shall be settled by Teads, through the PayPal system or via funds transfer within 30 (thirty) days following the end of the month during which the invoice was issued.
Diese Rechnung wird von Teads per PayPal oder Banküberweisung innerhalb von 7 Tagen nach dem Ende des Monats beglichen, in dem die Rechnung ausgestellt wurde.
ParaCrawl v7.1

On 25 November 1988 the plaintiffs English writ for High Court proceedings claiming settlement of all the unpaid invoices was issued and on 29 November 1988 leave was granted under Order 11, Rules of the Supreme Court, for service out of the jurisdiction.
Am 25. November 1988 wurde die Ladungs­schrift im Zusammenhang mit einer von der Klägerin beim High Court erhobenen Klage auf Bezahlung sämtlicher offenstehender Rechnungen ausgestellt, und am 29. No­vember 1988 erging die Verfügung, mit der gemäß Order 11 der Rules of the Supreme Court die Zustellung im Ausland zugelassen wurde.
EUbookshop v2

The term of payment of the invoices is 14 days from the day when the invoic was issued, if not otherwise stipulated in the Contract.
Die Rechnung muss innerhalb 14 Tage seit dem Tag der Ausstellung der Rechnung beglichen werden, falls es im Vertrag nicht anders bestimmt wurde.
ParaCrawl v7.1