Translation of "Invest time" in German
It
is
really
important,
therefore,
that
we
invest
enough
time
in
this
now.
Daher
ist
es
wirklich
wichtig,
jetzt
genug
Zeit
darauf
zu
verwenden.
Europarl v8
Patents
are
an
incentive
to
invest
time
and
capital.
Patente
bieten
den
Anreiz,
Zeit
und
Geld
zu
investieren.
TildeMODEL v2018
Maybe
it's
time
for
you
to
invest
a
little
time
on
your
own.
Vielleicht
ist
es
Zeit
für
dich
selber
mal
etwas
zu
unternehmen.
OpenSubtitles v2018
Why
invest
so
much
time
and
energy
on
things
no
one
will
ever
use?
Warum
so
viel
Zeit
und
Energie
für
etwas,
das
niemand
nutzen
wird?
OpenSubtitles v2018
You
invest
time
and
energy
into
training
somebody.
Du
investierst
Geld
und
Energie,
um
jemand
auszubilden.
OpenSubtitles v2018
Now
do
you
happen
to
think
if
I
could
invest
a
little
time...
I
might
be
able
to
draw
her
out.
Wenn
ich
etwas
Zeit
investieren
könnte,
kann
ich
ihr
vielleicht
etwas
entlocken.
OpenSubtitles v2018
People
who
invest
in
traditional
time
deposits
or
money
market
funds
are
punished...
Wer
in
klassische
Fest-
und
Termingelder
bzw.
Geldmarktfonds
investiert,
den
bestraft...
CCAligned v1
Invest
in
the
Time
Bank.
Investieren
Sie
in
die
Time
Bank.
CCAligned v1
Our
horseradish
farmers
invest
much
time
and
love
into
perfect
cultivation.
Unsere
Meerrettich-Bauern
investieren
viel
Zeit
und
Liebe
in
den
perfekten
Anbau.
CCAligned v1
Invest
your
transit
time
for
your
Health
and
Beauty!
Investieren
Sie
Ihre
Umsteigezeit
in
Ihre
Gesundheit
und
Schönheit!
CCAligned v1
Why
should
someone
invest
time
in
this
content?
Warum
sollte
jemand
Zeit
in
diesen
Inhalt
investieren?
CCAligned v1
God
encourages
us
to
invest
time
to
understand
this
part
of
His
Word.
Gott
ermutigt
uns,
Zeit
zu
investieren,
um
ihn
zu
verstehen.
CCAligned v1
Why
does
KBA-MetalPrint
continue
to
invest
time
and
effort
in
the
further
development
of
wickets?
Warum
steckt
KBA-MetalPrint
weiterhin
Zeit
und
Aufwand
in
die
Weiterentwicklung
von
Drahtrahmen?
ParaCrawl v7.1
We
will
continue
to
invest
both
time
and
money
in
this
in
the
near
future
too;
Auch
in
der
nahen
Zukunft
werden
wir
weiterhin
in
diese
Bereiche
investieren;
ParaCrawl v7.1
This
of
course
meant
we
had
to
invest
more
time
in
bureaucracy
and
integration.
Da
mussten
wir
natürlich
mehr
Zeit
in
Bürokratie
und
Integration
investieren.
ParaCrawl v7.1
Invest
time:
One
of
Nick’s
SlideShare
presentations
generated
150K
views.
Investiere
Zeit:
Eine
von
Nicks
Präsentationen
generierte
150K
Ansichten.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
we
purposely
invest
more
time
in
the
selection
process.
Daher
investieren
wir
bewusst
mehr
Zeit
in
den
Auswahlprozess.
ParaCrawl v7.1
That’s
when
we
have
to
invest
more
time
and
stay
at
the
office
a
bit
longer
occasionally.
Da
muss
man
mehr
Zeit
investieren
und
auch
mal
länger
im
Büro
bleiben.
ParaCrawl v7.1
Thus,
it's
better
to
invest
more
time
in
good
relationships
than
in
your
career.
Deshalb:
Investieren
Sie
mehr
Zeit
in
gute
Beziehungen
statt
in
Ihre
Karriere.
ParaCrawl v7.1
Scholars
and
scientists
want
to
invest
as
little
time
as
possible
in
providing
online
access
to
their
works.
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
möchten
möglichst
wenig
Zeit
für
die
Bereithaltung
ihrer
Arbeiten
aufbringen.
ParaCrawl v7.1
You
will
have
to
invest
some
time
to
keep
your
comments
section
alive.
Sie
haben
zu
investieren
einige
Zeit,
um
Ihre
Kommentare
Abschnitt
lebendig.
ParaCrawl v7.1