Translation of "Invalid argument" in German
And
how
invalid
was
your
argument
about
her
tape
being
public?
Und
wie
ungültig
war
Ihr
Streit
über
ihre
Band
öffentlich
sein?
ParaCrawl v7.1
Again,
this
is
an
invalid
argument.
Auch
das
ist
wieder
ein
ungültiges
Argument.
ParaCrawl v7.1
Reinsurance
companies
are
not
subject
to
the
European
solvency
regulations
and
other
European
insurance
regulations,
so
that
that
is
from
the
outset
invalid
as
an
argument
for
equality
in
this
respect.
Die
Rückversicherer
unterliegen
nicht
den
europäischen
Solvabilitätsvorschriften
und
sonstigen
europäischen
Versicherungsaufsichtsvorschriften,
so
daß
das
Argument
einer
diesbezüglichen
Gleichstellung
von
vornherein
entfällt.
Europarl v8
You
have
specified
invalid
argument
("%1")
for
"type"
command-line
option.
Sie
haben
ein
ungültiges
Argument
(„
%1“)
für
den
Befehlszeilen-Parameter„
type“
angegeben.
KDE4 v2
Implemented
corrections
to
avoid
random
“invalid
argument
to
time
encode”
errors
when
connecting
to
the
controller.
Es
wurden
Korrekturen
vorgenommen,
um
das
sporadische
Auftreten
des
Fehlers
„invalid
argument
to
time
encode“
bei
der
Verbindung
mit
dem
Steuergerät
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
Take
care
to
notice
that
if
you
add
a
user
or
group
which
does
not
exist
on
the
system,
an
“Invalid
argument”
error
will
be
printed
to
stdout.
Der
Befehl
gibt
die
Fehlermeldung
“Invalid
argument”
aus,
wenn
Sie
nicht
existierende
Benutzer
oder
Gruppen
als
Parameter
angeben.
ParaCrawl v7.1
If
a
user
or
group
is
added
which
does
not
exist
on
the
system,
an
Invalid
argument
error
will
be
displayed.
Der
Befehl
gibt
die
Fehlermeldung
Invalid
argument
aus,
wenn
Sie
nicht
existierende
Benutzer
oder
Gruppen
als
Parameter
angeben.
ParaCrawl v7.1
Invalid
number
of
arguments,
expecting
exactly
one.
Ungültige
Anzahl
von
Argumenten,
erwartet
wird
genau
eines.
Ubuntu v14.10
People's
beliefs
can
only
be
invalidated
by
arguments
and
evidence.
Die
Überzeugungen
von
Menschen
können
nur
durch
Argumente
und
Beweise
entkräftet
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
in
the
present
investigation,
no
representations
of
consumers
associations
were
received
and
there
is
otherwise
no
reason
to
assume
that
a
change
of
circumstances
has
occurred
which
could
invalidate
the
arguments
used
in
previous
investigations
to
reject
this
allegation.
In
dieser
Untersuchung
gingen
jedoch
keine
Stellungnahmen
von
den
Verbraucherverbänden
ein,
und
es
gibt
keinen
anderen
Grund
zu
der
Annahme,
daß
die
in
der
Ausgangsuntersuchung
zur
Widerlegung
dieser
Behauptung
verwendeten
Argumente
wegen
geänderter
Umstände
nicht
mehr
stichhaltig
sind.
JRC-Acquis v3.0
The
sector's
cost
to
the
CAP
budget
is
so
slight
as
to
invalidate
any
cost
arguments.
Die
von
der
GAP
derzeit
verursachten
Kosten
sind
im
Falle
dieses
Sektors
so
geringfügig,
daß
sie
keinesfalls
als
Argument
dienen
können.
TildeMODEL v2018
The
validity
of
an
argument
is
independent
from
the
truth
of
its
conclusion:
there
are
valid
arguments
for
false
conclusions
and
invalid
arguments
for
true
conclusions.
Die
Gültigkeit
eines
Arguments
unterscheidet
sich
von
der
Wahrheit
ihrer
Schlussfolgerung:
Es
gibt
gültige
Argumente
für
falsche
Schlussfolgerungen
und
ungültige
Argumente
für
echte
Schlussfolgerungen.
WikiMatrix v1
That
conclusion
is
not
invalidated
by
the
argument
put
forward
by
the
French
Government
and
the
civil
parties
to
the
main
proceedings
to
the
effect
that
Council
Directive
91/263,
cited
above,
specifies
the
conditions
for
the
application
of
the
principle
of
independence
laid
down
by
Article
6
of
Directive
88/301,
as
far
as
test
laboratories
are
concerned.
Diese
Schlußfolgerung
wird
auch
nicht
durch
das
Argument
der
französischen
Regierung
und
der
Nebenkläger
des
Ausgangsverfahrens
entkräftet,
daß
die
Richtlinie
91/263
des
Rates
die
Anwendungsbedingungen
des
in
Artikel
6
der
Richtlinie
88/301
aufgestellten
Grundsatzes
der
Unabhängigkeit
hinsichtlich
der
Testlabors
präzisiere.
EUbookshop v2
I
thought
it
couldn't
be
that
difficult
to
invalidate
these
stupid
arguments
after
it
was
clear
that
we
didn't
possess
weapons.
Mir
kam
es
ja
vor,
so
blöde
Argumente
zu
entkräften,
kann
ja
nicht
schwierig
sein,
nachdem
klar
war,
wir
haben
keine
Waffen.
ParaCrawl v7.1
Invalid
arguments
are
ignored
and
do
not
otherwise
affect
the
success
or
failure
of
the
PAM
module.
Ungltige
Argumente
werden
ignoriert
und
wirken
sich
auch
nicht
auf
den
Erfolg
oder
Misserfolg
eines
PAM-Moduls
aus.
ParaCrawl v7.1
The
subjects,
however,
exhibited
a
belief
bias,
evidenced
by
their
tendency
to
reject
valid
arguments
with
unbelievable
conclusions,
and
endorse
invalid
arguments
with
believable
conclusions.
Die
Probanden
zeigten
jedoch
einen
Belief-Bias,
sie
bewiesen
durch
ihre
Tendenz
gültige
Argumente
mit
unglaublichen
Schlussfolgerungen
zu
verwerfen
und
ungültige
Argumente
mit
glaubhaften
Konklusionen
zu
billigen.
WikiMatrix v1
Returns
a
float
representing
the
volume
level
of
the
sound
element,
false
if
invalid
arguments
were
passed.
Gibt
einen
float
Wert
zurück,
welcher
das
Lautstärke
Level
des
Sound
Elements
repräsentiert,
false
wenn
die
Argumente
ungültig
sind.
CCAligned v1
Therefore
all
are
equal
before
God,
and
that
fact
should
invalidate
arguments
about
whose
God
is
the
correct
one.
Vor
Gott
sind
Alle
gleich,
und
diese
Tatsache
dürfte
Argumente
darüber
entkräften,
wessen
Gott
denn
nun
der
richtige
sei.
ParaCrawl v7.1