Translation of "Internal source" in German

I think they have some kind of internal power source.
Sie haben wohl eine Art interne Energieversorgung.
OpenSubtitles v2018

Utilizing the internal reference voltage source, as shown in FIG.
Bei der Nutzbarmachung der internen Referenzspannungsquelle ist, wie in Fig.
EuroPat v2

With an internal reference current source, the current-source circuit according to the invention is also a highly precise current source.
Mit einer internen Referenzstromquelle stellt die erfindungsgemäße Stromquellenschaltung auch eine hochgenaue Stromquelle dar.
EuroPat v2

This radioactive material inside our bodies is an internal source.
Diese Radioaktivität im Inneren unseres Körpers ist eine interne Strahlenquelle.
EUbookshop v2

Internal resistance and source voltage determine the efficiency of a voltage source.
Innenwiderstand und Quellenspannung bestimmen die Leistungsfähigkeit einer Quelle.
ParaCrawl v7.1

Compensation of a DC offset by an internal DC current source A is therefore not required here.
Daher ist hier keine Kompensation eines DC-Offsets durch eine interne DC-Stromquelle A notwendig.
EuroPat v2

Fresh dialysis fluid may however also be fed in from an internal or external source of dialysis fluid.
Frische Dialysierflüssigkeit kann aber auch von einer internen oder externen Dialysierflüssigkeitsquelle zugeführt werden.
EuroPat v2

The internal hot gas source consequently forms a structural unit together with the dryer.
Die interne Heißgasquelle bildet folglich eine bauliche Einheit mit dem Trockner.
EuroPat v2

At this point in time, the internal voltage source in the calibrator is deactivated.
Die interne Spannungsquelle im Kalibrator ist zu diesem Zeitpunkt deaktiviert.
EuroPat v2

No internal radioactive stabilization source is "blinding" the instrument.
Keine interne radioaktive Stabilisierungsquelle "blendet" das Instrument.
CCAligned v1

The frequency conversion accordingly takes place in the internal current source of the APD.
Die Frequenzumsetzung findet demnach in der inneren Stromquelle der APD statt.
EuroPat v2

Clostridium is an internal source ofisopropyl alcohol.
Clostridium ist eine interne Quelle von Isopropylalkohol.
ParaCrawl v7.1

Jupiter, like the other gas giants, has an internal energy source.
Jupiter, wie die anderen Gasriesen, verfügt über eine interne Energiequelle.
ParaCrawl v7.1

This section discusses the internal source of metals.
In diesem Abschnitt wird die interne Quelle von Metallen behandelt.
ParaCrawl v7.1

Hayward's prosthetic is the same internal power source, backscatter capabilities and biomechanics as Amador.
Haywards Prothese hat die gleiche interne Energiequelle, Rückstreuung und Biomechanik wie die von Amador.
OpenSubtitles v2018

An internal voltage source 6 is provided for forming a reference voltage for the output UREF.
Eine interne Spannungsquelle 6 ist vorgesehen zur Bildung einer Referenzspannung für den Ausgang UREF.
EuroPat v2

When enabled, accuracy improves to ±0.1% referenced to the power source internal voltmeter.
Wenn aktiviert, erreicht die Genauigkeit ±0,1% bezogen auf das interne Voltmeter der Leistungsquelle.
ParaCrawl v7.1

The High speed color sensor serves for the color and intensity examination of objects and has an internal source of light.
Der High-Speed Farbsensor dient zur Farb- und Intensitätsprüfung von Objekten und verfügt über eine interne Lichtquelle.
ParaCrawl v7.1

The dispenser can be connected to the local power supply system or have an internal power source.
Der Spender kann an das örtliche Stromnetz angeschlossen sein oder eine interne Stromquelle aufweisen.
EuroPat v2

However, the device itself can also comprise an internal vacuum source, e.g. a suction pump.
Die Vorrichtung kann aber auch selbst eine interne Vakuumquelle, z.B. eine Saugpumpe, aufweisen.
EuroPat v2

In the sense of the invention, the component group for voltage conversion is an internal voltage source 4 .
Im Sinne der Erfindung stellt die Baugruppe zur Spannungswandlung eine interne Spannungsquelle 4 dar.
EuroPat v2