Translation of "Internal circuit" in German

The transmission unit 110 is also known in this context with its internal circuit arrangement.
Zweckmäßigerweise ist hier auch die Übertragungseinheit 110 mit ihrer internen Schaltung dargestellt.
EuroPat v2

However, that trips the flipping of the internal weighting circuit BWS.
Dies löst jedoch das Kippen der internen Bewerterschaltung BWS aus.
EuroPat v2

In the case of an internal short circuit, the predictive effect of the extinction block is not needed.
Bei innerem Kurzschluß wird die prädiktive Wirkung der Löschsperre nicht benötigt.
EuroPat v2

Similarly, an internal circuit configuration is shown which corresponds to that mentioned above.
Ebenso ist ein innerer Schaltungsaufbau gezeigt, der dem oben beschriebenen entspricht.
EuroPat v2

The selected clock signal is fed to an internal clock supply circuit PLL.
Das ausgewählte Taktsignal wird einer internen Taktversorgungsschaltung PLL zugeleitet.
EuroPat v2

Only an internal short circuit of a DC capacitor is detected.
Wahrgenommen wird nur ein interner Kurzschluß eines Gleichstromkondensators.
EuroPat v2

Internal circuit connections avoid the expensive cable boxes that are attached to the housing of weighing cells.
Interne Verschaltungen vermeiden die aufwendigen auf das Gehäuse einer Wägezelle aufgebrachten Kabelkästen.
EuroPat v2

Generally, each bit line is assigned an internal evaluator circuit BWSint.
Allgemein ist jeder Bitleitung eine interne Bewerterschal­tung BWSint zugeordnet.
EuroPat v2

One internal evaluator circuit BWSint is provided for each row of storage cells SZ.
Für jede Zeile von Spei­cherzellen SZ ist eine interne Bewerterschaltung BWSint vorgesehen.
EuroPat v2

The internal circuit structure of such a power supply is as follows:
Dabei ist der innere schaltungsmäßige Aufbau eines derartigen Netzgerätes wie folgt:
EuroPat v2

The device can be activated via internal circuit breakers as well as the main contactor.
Über interne Sicherungsanbauten und Hauptschütz kann das Gerät aktiviert werden.
ParaCrawl v7.1

Instead of this, an internal lubricant circuit is provided.
Anstatt dessen wird ein interner Schmiermittelkreislauf bereitgestellt.
EuroPat v2

Thus, the cycle is made available for the internal circuit as an operating cycle.
Somit wird für die interne Schaltung der Takt als ein Arbeitstakt bereitgestellt.
EuroPat v2

Such a faulty state can occur in consequence of an internal short circuit of the respective battery cell.
Ein solcher fehlerhafter Zustand kann infolge eines internen Kurzschlusses der jeweiligen Batteriezelle auftreten.
EuroPat v2

The time duration is in turn transmitted to the internal comparator circuit.
Die Zeitspanne wird wiederum an die interne Vergleichs-Schaltung weitergegeben.
EuroPat v2

The internal printed circuit includes a rechargeable battery for the internal clock.
Die interne Leiterplatte umfasst eine wieder aufladbare Batterie für die interne Uhr.
ParaCrawl v7.1

For a mechanical decoupling between glass bead and internal microwave circuit, stress relief contacts are available.
Fürdie mechanische Entkopplung zwischen Glasdurchführung und interner Schaltung stehen Zwischenkontakte zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

An internal cooling circuit in the area of the motor winding provides the necessary cooling.
Ein interner Kühlkreislauf im Bereich der Motorwicklung sorgt für die benötigte Kühlung.
ParaCrawl v7.1