Translation of "International" in German

How many more violations of international law does it take?
Wie viele weitere Verstöße gegen das Völkerrecht braucht es noch?
Europarl v8

Secondly, we must step up the pressure against Mugabe in the international community.
Zweitens müssen wir in der internationalen Gemeinschaft den Druck gegen Mugabe erhöhen.
Europarl v8

The response of the international community until very recently has been pathetic.
Die Reaktion der internationalen Gemeinschaft war bis vor kurzem kläglich.
Europarl v8

Globalisation is here to stay and international competition is becoming increasingly tough.
Da ist die Globalisierung, und der internationale Wettbewerb wird immer heftiger.
Europarl v8

Russia has the same rights and obligations as all states in the international community.
Russland hat die gleichen Rechte und Pflichten wie alle Staaten der internationalen Gemeinschaft.
Europarl v8

Indeed, services are playing an increasingly important role in international trade.
In der Tat spielen Dienstleistungen eine immer wichtigere Rolle im internationalen Handel.
Europarl v8

The international community should draw the appropriate conclusions.
Die internationale Gemeinschaft sollte daraus entsprechende Konsequenzen ziehen.
Europarl v8

Iran is violating that international legislation.
Der Iran verstößt gegen das Völkerrecht.
Europarl v8

The attacks are immoral, and the international community cannot accept them.
Die Angriffe sind unmoralisch, und die internationale Gemeinschaft kann sie nicht hinnehmen.
Europarl v8

International opinion is against the continuation of this war.
Die internationale Meinung ist gegen die Fortführung des Kriegs.
Europarl v8

However, the international community equally bears responsibility with regard to these events.
Allerdings trägt die internationale Gemeinschaft in gleichem Maß für diese Ereignisse Verantwortung.
Europarl v8

Srebrenica was a collective failure of the international community, the EU included.
Srebrenica war ein kollektives Versagen der internationalen Gemeinschaft, einschließlich der EU.
Europarl v8

This is important work at both domestic and international level.
Dies sind wichtige Aufgaben, sowohl auf nationaler als auch auf internationaler Ebene.
Europarl v8

We will be taking a very intensive lead in international negotiations.
Wir werden bei den internationalen Verhandlungen eine klare Führungsrolle einnehmen.
Europarl v8

Our greatest challenge now is to establish the next international climate treaty.
Unsere größte Herausforderung besteht jetzt darin, den nächsten internationalen Klimavertrag abzuschließen.
Europarl v8

The Council supports Taiwan's meaningful participation in international organisations.
Der Rat unterstützt den bedeutenden Beitritt Taiwans zu internationalen Organisationen.
Europarl v8

I also have a brief statement to make on yesterday's International Women's Day.
Ich habe noch eine kurze Erklärung zum gestrigen Internationalen Frauentag zu machen.
Europarl v8

We have to work with our international partners to promote the Union's energy interests.
Gemeinsam mit unseren internationalen Partnern müssen wir die Energieinteressen der Union vorantreiben.
Europarl v8

The actors within the market transcend borders and have become international.
Die Akteure des Marktes agieren grenzüberschreitend und sind international geworden.
Europarl v8

The Committee will consider the need for an increase of the retention requirement, taking into account international developments.
Der Ausschuss wird die Notwendigkeit gesteigerten Rückhaltungsbedarfs erwägen und dabei internationale Entwicklungen berücksichtigen.
Europarl v8

So we need the forums for international co-productions.
Diese Foren für internationale Koproduktionen sind also sehr wichtig.
Europarl v8

We need more coordinated global solutions and effective and functioning international institutions.
Wir benötigen mehr koordinierte globale Lösungen und effektive und funktionierende internationale Institutionen.
Europarl v8

Discrimination is prohibited under European and international law.
Laut europäischem und internationalem Recht besteht ein Diskriminierungsverbot.
Europarl v8