Translation of "Internal auditor" in German

The internal auditor may neither be authorising officer nor accounting officer.
Der Interne Prüfer darf weder Anweisungsbefugter noch Rechnungsführer sein.
DGT v2019

The internal auditor shall report to the Agency on his/her findings and recommendations.
Der Interne Prüfer teilt der Agentur seine Feststellungen und Empfehlungen mit.
DGT v2019

The internal auditor said three things.
Der interne Rechnungsführer sagte drei Dinge.
Europarl v8

There must be respect for the institutional role of the Internal Auditor.
Die institutionelle Rolle des Internen Prüfers muss respektiert werden.
Europarl v8

The internal auditor may not be either the authorising officer or the accountant.
Der Innenrevisor darf weder Anweisungsbefugter noch Rechnungsführer sein.
JRC-Acquis v3.0

The College may ask the Commission's internal auditor to carry out these duties.
Das Kollegium kann den Innenrevisor der Kommission ersuchen, diese Aufgabe wahrzunehmen.
JRC-Acquis v3.0

Each Union institution may appoint as internal auditor, by virtue of their particular competence, an official or other servant covered by the Staff Regulations selected from nationals of Member States.
Der Interne Prüfer teilt dem betreffenden Unionsorgan seine Feststellungen und Empfehlungen mit.
DGT v2019

Mr Westlake confirmed that the internal auditor would make an assessment.
Herr WESTLAKE bekräftigt, dass der Interne Prüfer dies analysieren werde.
TildeMODEL v2018

The Internal Auditor may be neither the Authorising Officer nor the Accounting Officer.
Der Interne Prüfer darf weder der Anweisungsbefugte noch der Rechnungsführer sein.
DGT v2019

The Internal Auditor shall report to the Agency on his or her findings and recommendations.
Der Interne Prüfer teilt der Agentur seine Feststellungen und Empfehlungen mit.
DGT v2019

The internal auditor may not be either authorising officer or accounting officer.
Der Interne Prüfer darf weder Anweisungsbefugter noch Rechnungsführer sein.
DGT v2019

The internal auditor shall report to the Commission on his findings and recommendations.
Der Interne Prüfer erstattet der Kommission über seine Feststellungen und Empfehlungen Bericht.
DGT v2019

The internal auditor may be neither authorising officer nor accounting officer.
Der Interne Prüfer darf weder Anweisungsbefugter noch Rechnungsführer sein.
DGT v2019

The internal auditor shall report to the institution on his or her findings and recommendations.
Der Interne Prüfer teilt dem betroffenen Organ seine Feststellungen und Empfehlungen mit.
DGT v2019