Translation of "Intermittent contact" in German

The printing machine, in particular, for implementing the method, includes an inking unit having a vibrator roller that oscillates or swings reciprocatingly between an ink-duct roller and an inking-unit roller and has intermittent contact with these rollers, the inking unit being constructed so that it can be operated optionally in a normal operating mode and in at least one reduced-ink operating mode, the ink-duct roller, in the reduced-ink operating mode, rotating with a movement characteristic that differs from the movement characteristic during operation in the normal operating mode.
Die Druckmaschine, insbesondere zur Durchführung des Verfahrens, mit einem Farbwerk, welches eines zwischen einer Farbkastenwalze und einer Farbwerkswalze mit zeitweisem Kontakt zu diesen hin- und herschwingende Heberwalze umfaßt, ist dadurch gekennzeichnet, daß das Farbwerk wahlweise in einem normalen Betriebsmodus und mindestens einem farbreduzierten Betriebsmodus betreibbar ausgebildet ist, wobei die Farbkastenwalze im farbreduzierten Betriebsmodus mit einer von der Bewegungscharakteristik bei Betrieb im normalen Betriebsmodus abweichenden Bewegungscharakteristik rotiert.
EuroPat v2

By intermittent contact with the ink-duct roller, a vibrator roller removes a strip of ink of specific length from the ink-duct roller and, during subsequent contact with an inking-unit roller, transfers this quantity of ink to precisely this inking-unit roller.
Eine Heberwalze nimmt durch zeitweisen Kontakt mit der Farbkastenwalze einen Farbstreifen bestimmter Länge von der Farbkastenwalze ab und übergibt diese Farbmenge bei einem darauffolgenden Kontakt mit einer Farbwerkswalze an eben diese Farbwerkswalze.
EuroPat v2

In accordance with an added aspect of the invention, there is provided a printing machine, comprising an inking unit having a vibrator roller reciprocatingly oscillatable between an ink-duct roller and an inking-unit roller and making intermittent contact with the rollers, the inking unit being constructed so as to be selectively operatable in a normal operating mode and in at least one reduced-ink operating mode wherein the ink-duct roller rotates with a movement characteristic differing from that in the normal operating mode.
Die Druckmaschine, insbesondere zur Durchführung des Verfahrens, welche eine zwischen einer Farbkastenwalze und einer Farbwerkswalze mit zeitweisem Kontakt zu diesen Walzen hin- und herschwingende Heberwalze umfaßt, ist dadurch gekennzeichnet, daß das Farbwerk wahlweise in einem normalen Betriebsmodus und mindestens einem farbreduzierten Betriebsmodus betreibbar ausgebildet ist, wobei die Farbkastenwalze im farbreduzierten Betriebsmodus mit einer vom normalen Betriebsmodus abweichenden Bewegungscharakteristik rotiert.
EuroPat v2

If, however, a catheter without a temperature sensor was connected in the meantime, or if the temperature measurement circuit is open due to a defective sensor or an intermittent contact, then a query results as to whether the RF output should actually be done in a power regulated mode.
Wurde jedoch mittlerweile ein Katheter ohne Temperatursensor angeschlossen oder ist der Temperaturmesskreis durch einen defekten Sensor oder Wackelkontakt geöffnet, so erfolgt eine Nachfrage, ob die HF-Abgabe wirklich im leistungsgeregelten Modus erfolgen soll.
EuroPat v2

The present invention also discloses a method for detecting open load, over load, shorted load and intermittent contact with the load or arcing conditions, as well as power supply output failure in a bias system.
Die vorliegende Erfindung beschreibt zudem ein Verfahren zur Erkennung von unterbrochenen Lasten, Überlastungen, Kurzschlüssen und intermittierenden Kontakten oder Lichtbogenbildung sowie einer defekten Stromversorgung in einem Vorspannungssystem.
EuroPat v2

He also had intermittent contact with his younger brother Julius, who also served as a soldier.
Darüber hinaus stand er in unregelmäßigem Kontakt mit seinem jüngeren Bruder Julius, der ebenfalls Soldat war.
ParaCrawl v7.1

The architecture, assembled on site from concrete elements, has a futuristic look, not least through its only intermittent contact points with the ground, which is regularly flooded due to rice cultivation in the area.
Die Architektur, vor Ort aus Betonelementen zusammengesetzt, mutet futuristisch an, nicht zuletzt durch die nur punktuelle Berührung mit Boden, der zum Reisanbau regelmäßig geflutet wurde.
ParaCrawl v7.1

The approximately triangular cross section with its rounded corners ensures, after inserting the front end of the screw, that the screw continues to rotate at very high speed at this time and is pressed home, and with only intermittent frictional contact at its periphery.
Der angenäherte Dreiecksquerschnitt mit den abgerundeten Ecken sorgt nach dem Eindringen des vorderen Schraubenendes, das sich zu diesem Zeitpunkt noch immer sehr schnell dreht und angedrückt wird, für eine nur punktuelle Reibauflage am Umfang.
EuroPat v2

The present invention relates to a contact connection adapter for producing an intermittent electrical contact between a first plug, particularly a standard terminal plug of a cardiac pacemaker electrode, and at least one second plug, particularly a typical laboratory plug for intermittent connection of the electrode to a stimulus threshold analyzer.
Die Erfindung betrifft einen Kontaktverbindungs-Adapter zur Herstellung eines zeitweisen elektrischen Kontaktes zwischen einem ersten Stecker, insbesondere einem Norm-Anschluss-Stecker einer Herzschrittmacher-Elektrode, und mindestens einem zweiten Stecker, insbesondere einem üblichen Laborstecker zur zeitweisen Verbindung der Elektrode mit einem Reizschwellenanalysator.
EuroPat v2

The advantage of an almost intermittent or linear contact between the bottom face 47 of the support body 19 and the top face 8 of the runner 3 is that the friction surfaces between the support body 19 and the runner 3 are relatively small.
Der Vorteil einer annähernd punkt- bzw. linienförmigen Berührung zwischen der Unterseite 47 des Tragkörpers 19 und der Oberseite 8 des Gleitgerätes 3 liegt darin, daß relativ kleine Reibungsflächen zwischen dem Tragkörper 19 und dem Gleitgerät 3 vorliegen.
EuroPat v2

The present invention provides advantages in a method and apparatus for detecting open load, over load, shorted load and intermittent contact with the load or arcing conditions, as well as power supply output failure in a bias system.
Die vorliegende Erfindung stellt Vorteile in einem Verfahren und einer Vorrichtung zur Erkennung von unterbrochenen Stromkreisen, Überlastungen, Kurzschlüssen und intermittierenden Kontakten oder Lichtbogenbildung sowie fehlerhaften Ausgaben einer Stromversorgung in einem Vorspannungssystem bereit.
EuroPat v2

Currently, a disconnection or open circuit in the charge line from the generator to the battery, such as an intermittent contact due to a loose connection, cannot be undetected.
Eine Unterbrechung in der Ladeleitung vom Generator zur Batterie, wie beispielsweise ein Wackelkontakt aufgrund einer losen Verbindung, ist derzeit noch nicht erkennbar.
EuroPat v2

The film is preferably transported by continuous, friction-locked contact between the film transport means and at least one face of the movie film, so that no intermittent contact occurs between the film transport means and the movie film, thus on the one hand protecting the film material and on the other hand preventing the occurrence of uncontrolled movements of the movie film.
Vorzugsweise erfolgt der Filmtransport durch eine fortlaufende reibschlüssige Anlage des Filmtransportmittels an mindestens einer Seite des Laufbildfilmes, so dass kein intermittierender Kontakt zwischen dem Filmtransportmittel und dem Laufbildfilm auftritt, was einerseits das Filmmaterial schont und andererseits das Auftreten unkontrollierter Bewegungen des Laufbildfilmes verhindert.
EuroPat v2

Following an ABS failure, for example, due to an interruption of the power supply caused by an intermittent contact, the system is automatically restarted.
In diesem Fall wird nach dem Ausfall des ABS, beispielsweise infolge eines Ausfalls der Stromversorgung durch einen Wackelkontakt, das ABS automatisch wieder in Betrieb genommen.
EuroPat v2

The diversion of the boundary layer of air 23 from the bottom side 22 of the TAD mesh 10 is optimized when the end 24 of the guide face 33 facing in the direction of the bottom side 22 of the mesh 10 is arranged in the direct vicinity of (here: in intermittent contact with) the bottom side 22 of the mesh 10 such that the distance between the end 24 and the bottom side 22 of the mesh 10 is as small as possible, thus enabling only a small fraction of the boundary layer of air 23 to “escape” in the gap between the mesh 10 and the end 24 .
Das Wegführen der Luftgrenzschicht 23 von der Unterseite 22 des TAD- Siebs 10 wird dadurch optimiert, wenn das in Richtung der Unterseite 22 des Siebs 10 weisende Ende 24 der Leitfläche 33 in unmittelbarer Nähe (hier: in zeitweisem Kontakt) zur Unterseite 22 des Siebs 10 angeordnet ist, sodass der Abstand zwischen dem Ende 24 und der Unterseite 22 des Siebs 10 möglichst gering ist und somit ein nur geringer Anteil der Luftgrenzschicht 23 im Spalt zwischen Sieb 10 und Ende 24 "entflüchten" kann.
EuroPat v2

With the foregoing and other objects in view, there is provided, in accordance with one aspect of the invention, a a method of operating a printing machine including an inking unit having a vibrator roller oscillatable reciprocatingly between an ink-duct roller and an inking-unit roller for making intermittent contact with the rollers, which comprises selectively operating the inking unit in a normal operating mode and in at least one reduced-ink operating mode wherein the ink-duct roller rotates with a movement characteristic different from that of the normal operating mode.
Weitere Merkmale sind in den Unteransprüchen enthalten. Das Verfahren zum Betrieb einer Druckmaschine, welche ein Farbwerk zwischen einer Farbkastenwalze und einer Farbwerkswalze mit zeitweisem Kontakt zu diesen Walzen hin- und herschwingende Heberwalze umfaßt, ist dadurch gekennzeichnet, daß das Farbwerk wahlweise in einem normalen Betriebsmodus und mindestens einem farbreduzierten Betriebsmodus betrieben wird, wobei die Farbkastenwalze im farbreduzierten Betriebsmodus mit einer vom normalen Betriebsmodus abweichenden Bewegungscharakteristik rotiert.
EuroPat v2

However, in those environments where there is an intermittent contact with water, such as kitchens, bathrooms and other building applications, it is important to take special precautions during the sealing/finishing process, especially as regards bare edges, so asto prevent the possible sepage of water into the core.
Bei Orten, wo sie öfters mit Wasser in Kontakt kommt, wie Küchen, Badezimmer oder einigen Anwendungen im Baubereich, sollte man als Vorsichtsma?nahme ein Versiegelungsverfahren/Finish anwenden, besonders an den Kanten, um somit ein mögliches Eindringen der Feuchtigkeit ins Innere der Platte zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

However, in those environments where there is an intermittent contact with water, such as kitchens, bathrooms and other building applications, it is important to take special precautions during the sealing/finishing process, especially as regards bare edges, so as to prevent the possible entrance of water in the core.
Bei Orten, wo sie öfters mit Wasser in Kontakt kommt, wie Küchen oder Badezimmer, sollte man als Vorsichtsma?nahme ein Versiegelungsverfahren/Finish anwenden, besonders an den Kanten, um somit ein mögliches Eindringen der Feuchtigkeit ins Innere der Platte zu verhindern.
ParaCrawl v7.1