Translation of "Intermediate coat" in German

After a short time, another intermediate coat or cover coat slip may be applied without intermediate drying.
Nach kurzer Zeit kann ohne Zwischentrocknung ein weiterer Zwischen- oder Deckemailschlicker aufgetragen werden.
EuroPat v2

The intermediate coat is preferably halogen-free and is advantageously applied from the melt.
Der Vorstrich ist vorzugsweise halogenfrei, und der Vorstrich wird vorteilhafterweise aus der Schmelze aufgetragen.
EuroPat v2

The final chromium coating can now be applied to the electrically conductive intermediate coat thus produced.
Auf die derart hergestellte, elektrisch leitende Zwischenschicht kann nun das abschließende Chromschichtsystem aufgebracht werden.
EuroPat v2

However, it is also possible to add the inhibitors to the top coat or intermediate coat as well, where they are available as a reserve.
Man kann aber die Inhibitoren auch zusätzlich der Deckschicht oder Zwischenschicht zugeben, wo sie als Depot zur Verfügung stehen.
EuroPat v2

These reactive mixtures with their retarded reactivity combined with the expanding or blowing reaction are, therefore, particularly suitable for direct and reversal coating on substrates such as woven and knitted fabrics, non-woven webs or natural or synthetic leather, at least one layer of the coating being produced as top coat, bonding coat and/or intermediate coat from the heat hardening reactive compositions described above.
Daher eignen sich diese Reaktiv-Mischungen mit ihrer verzögerten Reaktivität und gleichzeitigen Treibmittelwirkung besonders zur Verwendung in der Direkt-und Umkehrbeschichtung auf Substraten wie Geweben, Gewirken, Vliesen oder natürlichen oder synthetischen Ledermaterialien, wobei mindestens ein Strich des Beschichtungsaufbaus aus Deckstrich, Haftstrich und/oder Zwischenstrich unter Verwendung der vorstehend beschriebenen wärmehärtbaren Reaktivkompositionen hergestellt wird.
EuroPat v2

The procedure generally entails first applying the top coat (preferably a paste of the reactive composition according to the invention or a conventional formulation) in a thickness corresponding to about 20 to 80 g/m2 to an intermediate support, e.g. a steel strip, a silicone matrix, a separating paper or the like, drying it in a drying channel, applying the bonding coat (optionally preceded by an intermediate coat) to the dried top coat in a thickness of about 30 to 100 g/m2, laminating the substrate thereto and then heating the coating in another drying channel at about 120° to 190° C., preferably about 140° to 170° C. for a few minutes and then removing the coated substrate from the separating support.
Im allgemeinen wird dazu so vorgegangen, daß man zunächst auf einem geeigneten Zwischenträger, z. B. ein Stahlband, eine Silikonmatrize, ein Trennpapier und dergl., den Deckstrich (vorzugsweise eine Paste aus der erfindungsgemäßen Reaktivzusammensetzung oder auch eine konventionelle Rezeptur) in einer Auflage von ca. 20 bis 80 g/m 2 aufträgt, in einem Trockenkanal trocknet, auf den getrockneten Deckstrich den Haftstrich (vorher gegebenenfalls noch den Zwischenstrich) in einer Stärke von ca. 30 bis 100 g/m 2 aufbringt, das Substrat zukaschiert, die Beschichtung in einem weiteren Trockenkanal bei ca. 120 bis 190 °C, vorzugsweise 140 bis 170 °C, während einiger Minuten ausheizt und dann das beschichtete Substrat vom Trennträger abzieht.
EuroPat v2

In this connection, it is possible to produce layers having different properties, for example an adhesive coat, an intermediate coat or a surface coat depending upon the particular specific chemical structure of the NCO prepolymer.
Hierbei ist es möglich, in Abhängigkeit von dem jeweiligen spezifischen chemischen Aufbau des NCO-Prepolymerisates, eigenschaftsmäßig verschiedene Schichten wie z.B. eine Haft-, Zwischen- oder Deckschicht, zu erzeugen.
EuroPat v2

The adhering coat can remain unchanged as it is, or else it can be used as an intermediate coat, i.e. as a substrate for furthter coats, which may in turn consist of the same coating material or of a different, conventional coating material.
Die haftende Überzugsschicht kann als solche unverändert bleiben, sie kann aber auch als Zwischenschicht, also als Unterlage für weitere Beschichtungen, dienen, die wiederum aus demselben oder einem anderen üblichen Beschichtungsmaterial bestehen können.
EuroPat v2

In the case of two or more pigment coatings it is also possible to provide a protective coat between the individual coatings, so that the subsequent pigment coating is applied not directly to the substrate but instead to this intermediate coat.
Bei mehreren Pigmentbeschichtungen ist es auch möglich, eine Schutzschicht zwischen den einzelnen Beschichtungen vorzunehmen, so dass die nächste Pigmentbeschichtung nicht unmittelbar auf das Substrat, sondem auf diese Zwischenschicht angebracht wird.
EuroPat v2

According to the state of the art, ceramic or metallic moldings are used that usually have an intermediate layer (wash coat) for surface enlargement and that are doped with suitable catalysts i.e. catalytically active materials for influencing chemical reactions.
Nach dem Stand der Technik werden keramische oder metallische Formkörper verwendet, welche üblicherweise zur Vergrößerung der Oberfläche eine Zwischenschicht (wash coat) besitzen und welche mit geeigneten Katalysatoren dotiert sind.
EuroPat v2

If a coating of two or more coats, for example top coat and adhesive coat, top coat, intermediate coat and adhesive coat or pre-top coat, top coat and adhesive coat, is to be formed, application by the reverse coating process has been found to be most particularly suitable.
Soll eine Beschichtung aus zwei oder drei Strichen beispielsweise Deck- und Haftstrich, Deck-, Zwischen- und Haftstrich oder Vordeck-, Deck- und Haftstrich, ausgebildet werden, so hat sich die Auftragung mit dem Umkehrbeschichtungsverfahren als ganz besonders geeignet erwiesen.
EuroPat v2

This invention relates to an enamel slip containing additives and to a process for two-layer and multi-layer one-fire enamelling, certain organic substances being added to the ground coat slip to be initially applied to metal which effectively prevent intensive mixing of the various enamel layers during baking, without significantly affecting the flow properties of the slip and the wettability both of the metal and of the intermediate or cover coat applied as the next layer (or intermediate layer).
Die Erfindung betrifft einen Emailschlicker mit Zusatzstoffen und ein Verfahren zur Zwei- und Mehrschichtemaillierung in einem Brand, wobei dem zuerst auf das Metall aufzutragendem Grundemailschlicker bestimmte organische Substanzen beigemengt werden, die ohne nennenswerte Beeinflussung der Schlickerrheologie und der Benetzbarkeit sowohl des Metalls als auch des als nächste Schicht (oder Zwischenschicht) aufgetragenen Zwischen- bzw. Deckemails eine Durchmischung der verschiedenen Emailschichten während des Einbrandes wirksam verhindern.
EuroPat v2

An intermediate coat of non-crosslinked polyamide is applied between the final enamel and the primer, permitting the former to be restored without touching the primer.
Zwischen dem Deckanstrich und der Grundierung wird eine Zwischenschicht aus unvernetztem Polyamid aufgebracht, so daß die Deckschicht erneuert werden kann, ohne daß die Grundierung angegriffen wird.
ParaCrawl v7.1

For the preparation of the top coat, pre-top coat and intermediate coat solutions, it is possible to use conventional polyurethane solutions, polyurethane dispersions or polyurethane reactive systems, optionally also other polymers, for example PVC.
Zur Herstellung der Deck-, Vordeck- und Zwischenstrich- Lösungen können die üblichen Polyurethanlösungen, Polyurethandispersionen oder Polyurethanreaktivsysteme, gegebenenfalls auch andere Polymere, beispielsweise PVC, eingesetzt werden.
EuroPat v2

In order to produce the adhesive layer (B), a moisture-curing, isocyanate-based adhesive is applied directly, i.e., without a further intermediate coat, atop the topmost clearcoat layer of the cured, cooled multicoat paint system (A).
Zur Herstellung der Klebstoffschicht (B) wird ein feuchtigkeitshärtender, isocyanat-basierter Klebstoff unmittelbar, d.h. ohne weitere Zwischenschicht, auf die oberste Klarlackschicht der ausgehärteten, abgekühlten Mehrschicht-Lackierung (A) aufgebracht.
EuroPat v2