Translation of "Interesting opportunities" in German
Active
Members
should
be
able
to
receive
a
steady
flow
of
interesting
opportunities
relevant
to
their
fields
of
specialist
expertise.
Aktiven
Mitgliedern
sollten
kontinuierlich
interessante
Möglichkeiten
in
ihren
jeweiligen
Fachgebieten
geboten
werden.
TildeMODEL v2018
Because
it
affords
him
interesting
opportunities.
Weil
es
ihm
interessante
Möglichkeiten
bietet.
OpenSubtitles v2018
Such
cholesteric
systems
offer
interesting
opportunities
for
practical
use.
Solche
cholesterischen
Systeme
bieten
für
eine
praktische
Anwendung
interessante
Möglichkeiten.
EuroPat v2
Cholesteric
systems
of
this
type
offer
interesting
opportunities
for
practical
use.
Solche
cholesterischen
Systeme
bieten
für
eine
praktische
Anwendung
interessante
Möglichkeiten.
EuroPat v2
All
these
factors
could
open
interesting
opportunities
for
the
creation
of
new
enterprises.
Alle
diese
Faktoren
könnten
interessante
Chancen
für
die
Gründung
neuer
Unternehmen
eröffnen.
EUbookshop v2
How
do
I
find
interesting
investment
opportunities?
Wie
komme
ich
an
interessante
Investitionsmöglichkeiten?
CCAligned v1
Only
offer
you
relevant
and
interesting
job
opportunities.
Ihnen
nur
relevante
und
interessante
Job-Möglichkeiten
anzubieten.
CCAligned v1
We
offer
throughout
Italy,
a
serious
and
interesting
job
opportunities.
Wir
bieten
Ihnen
in
ganz
Italien,
eine
ernsthafte
und
interessante
Beschäftigungsmöglichkeiten.
CCAligned v1
Lovers
of
fishing
and
hunting
tourism
will
also
discover
interesting
places
and
opportunities.
Die
Liebhaber
des
Angel-
und
Jagdtourismus
werden
auch
interessante
Orte
und
Möglichkeiten
finden.
CCAligned v1
You
are
welcome
to
have
a
look
at
our
interesting
opportunities
concerning
studies.
Dann
schauen
Sie
sich
unsere
interessanten
Studienmöglichkeiten
an.
ParaCrawl v7.1
We
promote
targeted
personal
development
and
all
our
centres
offer
interesting
career
opportunities.
Wir
fördern
gezielt
persönliche
Entwicklungen
und
alle
unsere
Standorte
bieten
interessante
Karrieremöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
Hydrogen
presents
interesting
opportunities
for
Norwegian
industry.
Wasserstoff
bietet
interessante
Möglichkeiten
für
die
norwegische
Industrie.
ParaCrawl v7.1
Barring
unforeseen
events,
Carlo
Gavazzi
sees
interesting
growth
opportunities
in
major
markets.
Ausserordentliche
Ereignisse
vorbehalten,
sieht
Carlo
Gavazzi
interessante
Wachstumsmöglichkeiten
in
wichtigen
Märkten.
ParaCrawl v7.1
Big
international
cities
can
offer
you
a
lot
of
interesting
career
opportunities
Große
internationale
Städte
können
dir
zahlreiche
interessante
Karrierechancen
bieten.
ParaCrawl v7.1
Urban
planning
is
an
exciting
industry
with
interesting
career
opportunities
around
the
world.
Stadtplanung
ist
eine
spannende
Branche
mit
interessanten
Karrierechancen
auf
der
ganzen
Welt.
ParaCrawl v7.1
Development
potentials
in
this
sector
offer
interesting
business
opportunities
in
a
dynamic
environment
for
international
investors.
Dieses
Entwicklungspotential
eröffnet
internationalen
Investoren
interessante
Chancen
in
einem
dynamischen
Umfeld.
ParaCrawl v7.1
Interesting
job
opportunities
frequently
become
available
at
the
Law
School.
An
der
Law
School
gibt
es
immer
wieder
interessante
Stellenangebote.
ParaCrawl v7.1
Bielefeld
lies
in
hilly
country
and
offers
a
range
of
interesting
opportunities
for
relaxation,
sports,
and
leisure.
Bielefeld
liegt
in
einer
Mittelgebirgslandschaft
und
bietet
interessante
Entspannungs-,
Sport-
und
Freizeitmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
Please
have
a
look
at
our
interesting
opportunities.
Bitte
beachten
Sie
unsere
interessanten
Stellenangebote.
ParaCrawl v7.1
The
region
has
very
interesting
job
opportunities.
Die
Region
hat
sehr
interessante
Arbeitsplätze
zu
bieten.
ParaCrawl v7.1
We
would,
therefore,
expect
to
see
high
volatility
and
some
interesting
opportunities
for
the
end
of
2019.
Wir
erwarten
daher
für
Ende
2019
eine
hohe
Volatilität
und
einige
interessante
Chancen.
ParaCrawl v7.1
We
offer
interesting
opportunities
for
all
career
stages.
Wir
bieten
interessante
Möglichkeiten
für
alle
Karrierestufen.
CCAligned v1