Translation of "Interest for" in German
On
the
other
hand,
it
is
a
subject
of
heightened
interest
for
two
basic
reasons.
Andererseits
kommt
dem
Thema
aus
zwei
wesentlichen
Gründen
ein
gesteigertes
Interesse
zu.
Europarl v8
The
third
point
concerns
interest
for
the
Structural
Funds.
Der
dritte
Punkt
betrifft
die
Zinsen
für
die
Strukturfonds.
Europarl v8
The
date
from
which
interest
becomes
payable
and
the
due
dates
for
interest
Datum,
ab
dem
die
Zinsen
fällig
werden
und
Zinsfälligkeitstermine;
DGT v2019
Accordingly,
they
have
agreed
an
interest
subsidy
programme
for
job-creating
measures
in
the
SME
sector.
Folgerichtig
haben
Kommission
und
Parlament
ein
Zinszuschußprogramm
für
arbeitsplatzschaffende
Maßnahmen
im
KMU-Bereich
verabschiedet.
Europarl v8
An
entirely
different
aspect
is
the
varying
development
of
the
interest
rates
for
government
bonds.
Ein
völlig
anderer
Gesichtspunkt
ist
die
unterschiedliche
Entwicklung
der
Zinsen
für
Staatsanleihen.
Europarl v8
However,
we
are
waiting
with
a
great
deal
of
interest
for
legally
binding
proposals.
Dennoch
warten
wir
mit
sehr
großem
Interesse
auf
rechtsverbindliche
Vorschläge.
Europarl v8
We
are
waiting
with
great
interest
for
decisions
and
specific
proposals.
Wir
erwarten
mit
großem
Interesse
Entscheidungen
und
konkrete
Vorschläge.
Europarl v8
As
I
said,
it
is
an
important
strategic
area
of
interest
for
Europe.
Wie
ich
bereits
sagte,
es
ist
ein
wichtiger
strategischer
Interessenbereich
für
Europa.
Europarl v8
The
date
from
which
interest
becomes
payable
and
the
due
dates
for
interest.
Datum,
ab
dem
die
Zinsen
fällig
werden
und
Zinsfälligkeitstermine;
DGT v2019
I
shall
watch
its
work
with
all
the
more
interest
for
this
reason.
Aus
diesem
Grund
werde
ich
Ihre
Arbeit
mit
umso
größerem
Interesse
beobachten.
Europarl v8
It
is
very
much
in
their
interest
for
people
to
smoke
a
lot.
Sie
haben
großes
Interesse
daran,
daß
viel
geraucht
wird.
Europarl v8
The
interest
charges
for
this
second
project
came
to
ECU
24
000.
Die
Zinsbelastung
für
dieses
zweite
Projekt
beträgt
24
000
ECU.
Europarl v8
It
is
an
international
interest,
not
least
for
the
three
big
world
religions.
Hier
liegen
internationale
Interessen
vor,
nicht
zuletzt
die
der
drei
großen
Weltreligionen.
Europarl v8
The
interest
rate
for
the
loan
was
6,814
%.
Der
Zinssatz
für
das
Darlehen
betrug
6,814
%.
DGT v2019
The
Member
States
put
up
barriers
where
Europe's
general
interest
calls
for
action.
Die
Mitgliedstaaten
errichten
Barrieren,
wo
im
allgemeinen
Interesse
Europas
eigentlich
Handlungsbedarf
bestünde.
Europarl v8
It
is
in
everyone's
interest
for
this
to
be
carried
out
as
smoothly
as
possible.
Es
liegt
im
Interesse
aller,
dies
so
reibungslos
wie
möglich
zu
gestalten.
Europarl v8
Of
course
it
is
in
our
interest
for
residual
appropriations
to
remain
as
low
as
possible.
Natürlich
ist
es
auch
in
unserem
Interesse,
dass
möglichst
wenig
Restbeträge
bleiben.
Europarl v8
The
allotment
to
Bank
1
at
the
marginal
interest
rate
is
,
for
example
:
Die
Zuteilung
an
Bank
1
zum
marginalen
Zinssatz
beträgt
zum
Beispiel
:
ECB v1
So
it's
in
Instagram's
interest
for
you
to
get
as
much
attention
as
possible.
Also
hat
Instagram
Interesse
daran,
dass
wir
möglichst
viel
Aufmerksamkeit
bekommen.
TED2020 v1
He
showed
an
interest
for
painting
in
early
childhood.
Schon
in
jungen
Jahren
interessierte
er
sich
für
Malerei.
Wikipedia v1.0