Translation of "Integrated assessment" in German
First,
the
Commission
is
implementing
a
framework
for
integrated
impact
assessment.
Erstens
setzt
die
Kommission
einen
Rahmen
für
die
integrierte
Folgenabschätzung
um.
Europarl v8
The
plan
introduces
an
integrated
assessment
framework
for
all
activities
requiring
a
permit.
Der
Plan
beinhaltet
einen
integrierten
Bewertungsrahmen
für
alle
genehmigungspflichtigen
Tätigkeiten.
TildeMODEL v2018
The
need
for
an
“integrated”
assessment
of
environment
quality
is
increasingly
recognised.
Eine
„integrierte"
Prüfung
der
Umweltqualität
wird
immer
häufiger
für
notwendig
gehalten.
TildeMODEL v2018
New
Community
legislation
is
now
increasingly
subject
to
an
integrated
impact
assessment.
Neue
Gemeinschaftsvorschriften
werden
neuerdings
verstärkt
einer
integrierten
Folgenabschätzung
unterzogen.
TildeMODEL v2018
The
results
are
used
to
develop
a
methodology
for
integrated
seismic
risk
assessment.
Die
Ergebnisse
dienen
dazu,
eine
Methodik
zur
integrierten
Erdbebenrisikoabschätzung
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
Read
more
about
European
Forum
for
Integrated
Environmental
Assessment
(EFIEA)
Read
more
about
Europäisches
Forum
für
integrierte
Umweltfolgenabschätzung
(EFIEA)
ParaCrawl v7.1
As
a
member
of
the
consortium
IFEU
performs
an
integrated
sustainability
assessment
for
algae
production
and
use.
Als
Konsortiumsmitglied
führt
das
IFEU
im
Rahmen
des
Projektes
eine
integrierte
Nachhaltigkeitsbewertung
durch.
ParaCrawl v7.1
The
EFIEA
wasRead
more
Read
more
about
European
Forum
for
Integrated
Environmental
Assessment
(EFIEA)
Read
more
about
Europäisches
Forum
für
integrierte
Umweltfolgenabschätzung
(EFIEA)
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
the
integrated
and
powerful
assessment
management
platform
AMSeL
has
been
realized
as
a
reference
implementation.
Als
Ergebnis
wurde
die
integrierte
und
leistungsstarke
Assessment-Management-Plattform
AMSeL
als
Referenzimplementierung
realisiert.
ParaCrawl v7.1
A
differentiated
and
integrated
assessment
of
the
prosumer
is
therefore
necessary.
Daher
wurde
eine
differenzierte
und
integrierte
Betrachtung
der
Prosumer
vorgenommen.
ParaCrawl v7.1
The
results
were
then
aggregated
to
give
a
single,
integrated
assessment
for
each
bio-geographical
region.
Die
Ergebnisse
wurden
dann
für
jede
biogeografische
Region
zu
einem
einzigen,
integrierten
Wert
zusammengefasst.
TildeMODEL v2018
The
IPPC
Directive
contains
provisions
for
the
permitting
of
industrial
installations
based
on
an
integrated
assessment
of
their
environmental
performance.
Die
IPPC-Richtlinie
enthält
Bestimmungen
zur
Genehmigung
von
Industrieanlagen
anhand
einer
integrierten
Bewertung
ihrer
Umweltverträglichkeit.
TildeMODEL v2018
The
Directive
contains
provisions
for
the
permitting
of
industrial
installations
based
on
an
integrated
assessment
of
their
environmental
performance.
Die
Richtlinie
enthält
Bestimmungen
über
die
Zulassung
von
Industrieanlagen
aufgrund
einer
integrierten
Bewertung
ihrer
Umweltverträglichkeit.
TildeMODEL v2018
The
integrated
Impact
Assessment
tool
developed
by
the
Commission
provides
a
valuable
methodological
contribution.
Die
von
der
Kommission
entwickelte
integrierte
Folgenabschätzung
stellt
in
diesem
Zusammenhang
ein
wertvolles
methodisches
Instrument
dar.
TildeMODEL v2018
Introducing
an
integrated
Impact
Assessment
process
will
help
improve
the
quality
and
coherence
of
policy
design.
Durch
die
Einführung
eines
integrierten
Folgenabschätzungsprozesses
lassen
sich
Qualität
und
Kohärenz
der
Politikgestaltung
verbessern.
TildeMODEL v2018