Translation of "Integrity assessment" in German

The JRC will continue, through well-established networks, to work on fuel safety, ageing, damage detection, in-service inspection, structural integrity and assessment, accident analysis and management (support to PHEBUS), validation of codes, systems’ analysis and risk-informed methods.
Die GFS wird über bereits gut funktionierende Netzwerke ihre Arbeiten zu folgenden Themen fortsetzen: Brennstoffsicherheit, Alterung, Entdeckung von Schäden, Prüfungen während des Betriebs, Unversehrtheit von Strukturen und Bewertung, Unfallanalyse und -management (Unterstützung für PHEBUS), Validierung von Codes, Systemanalyse und risikoberücksichtigende Methoden.
TildeMODEL v2018

Accreditation is a formal system which provides an independent and authoritative attestation of the competence, impartiality and integrity of conformity assessment bodies, thereby supporting the value and credibility of the work done and certificates issued.
Die Akkreditierung ist ein formales System, das den Konformitätsbewertungsstellen auf unabhängige und verbindliche Weise Kompetenz, Unparteilichkeit und Zuverlässigkeit bescheinigt und damit Wert und Vertrauenswürdigkeit ihrer Arbeit und der von ihnen ausgestellten Bescheinigungen unterstützt.
TildeMODEL v2018

The JRC will continue supporting safety authorities and nuclear plant operators by networking on ageing, damage detection, in-service inspection, structural integrity assessment and production of fundamental neutron data.
Ihre Unterstützung für Sicherheitsbehörden und Kernkraftwerksbetreiber wird die GFS fortsetzen, indem sie Netze aufbaut und pflegt zu den Themen Alterung, Entdeckung von Schäden, Prüfungen während des Betriebs, Bewertung der Unversehrtheit von Strukturen und Erzeugung von grundlegenden Neutronendaten.
TildeMODEL v2018

Moreover, an independent and authoritative attestation of the competence, impartiality and integrity of conformity assessment bodies has become necessary.
Überdies ist es notwendig geworden, die Kompetenz, Unparteilichkeit und Integrität von Konformitäts­­bewertungsstellen von einer unabhängigen Einrichtung verbindlich feststellen zu lassen.
TildeMODEL v2018

Although traditional methods may seem cheaper in comparison with an integrity assessment software like Pipecheck, the cost saving of the tool is quickly overtaken by an important number of labor hours for the measurement and by a time consuming analysis.
Auch wenn herkömmliche Methoden im Vergleich zu einer Software zur Überprüfung von Rohrleitungen wie Pipecheck auf den ersten Blick billiger zu sein scheinen, wird die Kostenersparnis bei der Anschaffung schnell durch eine bedeutende Anzahl von Arbeitsstunden für die Messung und durch eine zeitaufwendige Analyse zunichte gemacht.
ParaCrawl v7.1

Based on redundancy in hardware and software not only the availability of all PNT data in the case of individual sensor failures can be increased, but also the integrity assessment of all PNT data will be enabled.
Durch hard- und softwaretechnische Redundanz wird nicht nur die Verfügbarkeit aller PNT-Daten insbesondere bei einem Ausfall einzelner Sensoren erhöht, sondern auch eine Integritätsbewertung der PNT Daten ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

In future, you want to include targeted interview questions from the areas of compliance, ethics and integrity in your assessment process?
Sie wollen in Zukunft bereits in Ihrem Assessment-Prozess gezielte Interviewfragen im Bereich Compliance, Ethik und Integrität einbringen?
CCAligned v1

Creaform has released its new Pipecheck solution for pipeline integrity assessment, which has attracted high interest from the Oil & Gas industry, as it holds great possibilities for non destructive testing (NDT) applications.
Creaform hat seine neue Software-Lösung Pipecheck zur Überprüfung von Rohrleitungen auf den Markt gebracht, welche auf ein breites Interesse in der Öl- und Gasindustrie gestoßen ist, da sie vielfältige Möglichkeiten für Anwendungen im Bereich zerstörungsfreie Prüfung (ZfP) bietet.
ParaCrawl v7.1

The effectiveness of knowledge sharing is indicated by the fact the Macedonian supreme audit institution prepared its integrity questionnaire on the basis of the integrity assessment methodology of the State Audit Office of Hungary, and shared it with the members of the EUROSAI project group, as well.
Die Effizienz des Austauschs von Materialien mit einschlägigen Kenntnissen zeigt sich darin, dass die mazedonische Oberste Rechnungskontrollbehörde anhand der Methodik zur Erfassung der Integrität des SRH ihren eigenen Fragebogen zur Integrität erarbeitet und diesen auch den Mitgliedern der EUROSAI Projektgruppe zur Verfügung gestellt hat.
ParaCrawl v7.1

Pipecheck now introduces true wall thickness assessment analysis based on the combination of various integrity assessment technologies.
Pipecheck stellt die Beurteilungsanalyse der Ist-Wandstärke vor, die auf einer Kombination aus verschiedenen Technologien zur Integritätsbewertung basiert.
ParaCrawl v7.1

Creaform, worldwide leader in portable 3D measurement solutions and engineering services, announced today the release of Pipecheck 3.2, which brings together NDT and NDE system capabilities, such as 3D scan data and ultrasonic testing (UT) into its intuitive and powerful pipeline integrity assessment software platform.
Creaform, weltweit führender Anbieter von tragbaren 3D-Messlösungen und Engineering-Services, hat heute die Veröffentlichung von Pipecheck 3.2 bekannt gegeben. Diese Software verbindet die Fähigkeiten von ZFP- und ZFB-Systemen, wie beispielsweise 3D-Scandaten und Ultraschallprüfung, und fügt diese in ihre intuitive und leistungsstarke Softwareplattform zur Beurteilung der Integrität von Rohrleitungen ein.
ParaCrawl v7.1

First, the Commission is implementing a framework for integrated impact assessment.
Erstens setzt die Kommission einen Rahmen für die integrierte Folgenabschätzung um.
Europarl v8

New Community legislation is now increasingly subject to an integrated impact assessment.
Neue Gemeinschaftsvorschriften werden neuerdings verstärkt einer integrierten Folgenabschätzung unterzogen.
TildeMODEL v2018