Translation of "Insulating tube" in German

An insulating tube 8 is slipped over each metal shielding jacket 7.
Über dem metallischen Abschirmmantel ist jeweils ein Isolationsrohr 8 übergeschoben.
EuroPat v2

The housing wall 42 is connected to a cylindrically designed insulating tube 45 in a pressure-tight manner.
Die Gehäusewand 42 ist mit einem zylindrisch ausgebildeten Isolierrohr 45 druckdicht verbunden.
EuroPat v2

The insulating tube 45 is arranged concentrically in respect to the insulating separating wall 16.
Das Isolierrohr 45 ist konzentrisch zur isolierenden Trennwand 16 angeordnet.
EuroPat v2

In addition, the insulating tube 36 can also have a displacement body 81 (FIG.
Daneben können an dem Isolationsrohr 36 auch Verdrängerkörper 81 (Fig.
EuroPat v2

An electrically insulating ceramic tube 14 is inserted in the nozzle channel 12 .
In dem Düsenkanal 12 ist ein elektrisch isolierendes Keramikrohr 14 eingesetzt.
EuroPat v2

Further possibilities and details for producing an insulating tube according to the invention will be explained below.
Weitere Möglichkeiten und Einzelheiten zur Herstellung eines erfindungsgemäßen Isolationsschlauchs werden unten erläutert.
EuroPat v2

Electrode body 2 is closed on the outside by an insulating tube 7 .
Der Elektrodenkörper 2 ist außen durch einen isolierenden Schlauch 7 abgeschlossen.
EuroPat v2

Accordingly, the overall abrasion resistance can be considerably increased in an insulating tube according to the invention.
Demzufolge kann bei einem erfindungsgemäßen Isolationsschlauch die Abriebfestigkeit insgesamt deutlich erhöht werden.
EuroPat v2

Particularly longer fibers advantageously increase the flexural strength of the insulating tube.
Insbesondere längere Fasern erhöhen in vorteilhafter Weise die Biegesteifigkeit des Isolationsschlauchs.
EuroPat v2

The motor shaft 5 is rotatably mounted in an electrically insulating support tube 12 .
Die Motorwelle 5 ist in einem elektrisch isolierenden Tragrohr 12 drehbar gelagert.
EuroPat v2

The insulating tube forms a part of the housing of the device.
Das Isolierrohr bildet einen Teil des Gehäuses der Vorrichtung.
EuroPat v2

The perforated plate can close the insulating tube in the axial direction, in particular.
Die Lochplatte kann insbesondere das Isolierrohr in axialer Richtung abschließen.
EuroPat v2

In addition, the electrically insulating tube 13 is surrounded by the first coil 11 .
Zudem ist das elektrisch isolierende Rohr 13 von der ersten Spule 11 umgeben.
EuroPat v2

An electrically insulating ceramic tube 14 is inserted into the nozzle channel 12 .
In den Düsenkanal 12 ist ein elektrisch isolierendes Keramikrohr 14 eingesetzt.
EuroPat v2

The two contact clips 330, 332 are surrounded by an insulating tube 334.
Beide Kontaktlaschen 330, 332 sind mit einem Isolationsschlauch 334 umgeben.
EuroPat v2

The insulating tube is an advantageous solution for such a sealing.
Das Isolierrohr ist eine vorteilhafte Lösung für eine solche Abdichtung.
EuroPat v2

Insulating tube 10 is thereby axially fixed in socket 1 and safely locked in this position.
Damit ist das Isolierrohr 10 im Aufnahmestutzen 1 axial festgelegt und in dieser Lage einwandfrei gesichert.
EuroPat v2

The grease provided between the insulating material tube 2 and the weather protection 3 is preferably a silicone grease.
Das zwischen dem Isolierstoffrohr 2 und dem Wetterschutz 3 vorgesehene Fett ist vorzugsweise ein Silikonfett.
EuroPat v2

As a result of this depressed arangement, the outer surface of the insulating tube 45 is particularly well protected against transportation damages.
Infolge dieser vertieften Anordnung ist die äussere Oberfläche des Isolierrohrs 45 besonders gut gegen Transportschäden geschützt.
EuroPat v2

As a result of this depressed arrangement, the outer surface of the insulating tube 45 is particularly well protected against transportation damages.
Infolge dieser vertieften Anordnung ist die äussere Oberfläche des Isolierrohrs 45 besonders gut gegen Transportschäden geschützt.
EuroPat v2

A correspondingly designed fitting 6 made of the same material closes the insulating material tube 2 at the top.
Eine entsprechend ausgebildete Armatur 6 aus dem gleichen Material schliesst das Isolierstoffrohr 2 nach oben ab.
EuroPat v2