Translation of "Installation torque" in German

The binding wire is removed immediately before installation of the torque limiter.
Der Bindedraht wird unmittelbar vor dem Einbau des Drehmomentbegrenzers entfernt.
EuroPat v2

This permits a simple and space-saving installation of the torque sensor.
Hierdurch ist ein einfacher und platzsparender Einbau des Drehmomentsensors möglich.
EuroPat v2

Moreover, such motor bridges hamper the installation of the torque motor in the respective application.
Zudem beeinträchtigen solche Motorbrücken den Einbau des Torque-Motors in die jeweilige Anwendung.
EuroPat v2

End fittings are free to swivel during installation, preventing torque from being transmitted to the fused section.
Armaturen können sich bei der Montage frei drehen, dabei werden Drehmomente die auf die Leitungen wirken könnten vermieden.
ParaCrawl v7.1

In order to attain a reliable increase of the installation torque during the installation of the threaded element, the threaded element preferably comprises at least one narrowed helical winding having at least three helical winding sections, in which at least at two locations enclose one or a plurality of sequential secants.
Um bei der Installation des gewindepanzernden Elements einen verlässlichen Anstieg des Einbau-Drehmoments zu erzielen, umfasst das gewindepanzernde Element bevorzugt mindestens eine verengte wendelförmige Windung mit mindestens drei wendelförmigen Windungsabschnitten, die an mindestens zwei Stellen eine oder eine Mehrzahl aufeinanderfolgender Sekanten einschließen.
EuroPat v2

This specific embodiment guarantees that two or more increases can be detected during the capturing of the installation torque of the screw with threaded element, in order to make different installation positions of the threaded element in the opening of the component visible for the worker.
Diese spezielle Ausführungsform gewährleistet, dass zwei oder mehrere Anstiege bei der Erfassung des Einbau-Drehmoments der Schraube mit gewindepanzernden Element erkennbar sind, um unterschiedliche Einbaupositionen des gewindepanzernden Elements in der Öffnung des Bauteils für den Werker sichtbar zu machen.
EuroPat v2

In this manner, the widened helical windings already create an increase of the installation torque as soon as they are screwed into the opening of the component.
Auf diese Weise erzeugen bereits diese aufgeweiteten wendelförmigen Windungen eine Steigerung des Einbau-Drehmoments, sobald sie in die Öffnung des Bauteils eingeschraubt werden.
EuroPat v2

From this, it follows that an increase of the installation torque of the threaded element can also be generated without a preinstalled screw or installation spindle.
Daraus folgt, dass ein Anstieg des Einbau-Drehmoments des gewindepanzernden Elements auch ohne eine vorinstallierte Schraube oder Einbauspindel generierbar ist.
EuroPat v2

It appears unfavorable in this type of construction that the predefined structure of the holder having the predefined balancing by the material parts does not permit any subsequent fine correction of an imbalance if, for example, during or after the installation, slight torque imbalances and/or center of gravity shifts should be displayed.
Ungünstig bei dieser Bauweise erscheint, dass die vorgegebene Struktur des Halters mit der vorgegebenen Auswuchtung durch die Materialpartien keine nachträgliche Feinkorrektur einer Unwucht erlaubt, wenn sich beispielsweise bei oder nach der Montage noch leichte Momentungleichgewichte und/oder Schwerpunktverlagerungen zeigen sollten.
EuroPat v2

Furthermore, it is possible to obtain information about the current operating data of the installation, such as torque, power output, etc., by measuring the axial forces which occur.
Weiterhin ist es durch Mesung der auftretenden Axialkräfte möglich, Aussagen über die aktuellen Betriebsdaten der Anlage, wie Drehmoment, Leistung usw. zu erhalten.
EuroPat v2

Using the same or similar tightening condition as on the initial installation – such as torque level, tool class or lubricant type – ensures that the same clamp load is achieved.
Stellen Sie unter Verwendung der gleichen oder ähnlicher Anzugsbedingungen wie bei der ursprünglichen Installation – gleiches Drehmoment, Werkzeug oder Schmiermittel – sicher, dass die gleiche Klemmkraft erzielt wird.
ParaCrawl v7.1

The tunnel boring machine has an installed torque of 125,268 kNm.
Die Tunnelbohrmaschine verfügt über ein installiertes Drehmoment von 125.268 kNm.
ParaCrawl v7.1

It is thus possible, e.g., to install a torque-measuring flange into the connecting strand between load device and test specimen.
So ist es möglich, z.B. einen Drehmoment-Messflansch in den Verbindungsstrang zwischen Lasteinrichtung und Prüfling einzubauen.
EuroPat v2

The Switch installs a torque flange into the shaft train as an additional measuring system.
Als zusätzliches Messsystem dient bei The Switch ein in den Wellenstrang montierter Drehmoment-Messflansch von HBM.
ParaCrawl v7.1