Translation of "Installation torque" in German
The
binding
wire
is
removed
immediately
before
installation
of
the
torque
limiter.
Der
Bindedraht
wird
unmittelbar
vor
dem
Einbau
des
Drehmomentbegrenzers
entfernt.
EuroPat v2
This
permits
a
simple
and
space-saving
installation
of
the
torque
sensor.
Hierdurch
ist
ein
einfacher
und
platzsparender
Einbau
des
Drehmomentsensors
möglich.
EuroPat v2
Moreover,
such
motor
bridges
hamper
the
installation
of
the
torque
motor
in
the
respective
application.
Zudem
beeinträchtigen
solche
Motorbrücken
den
Einbau
des
Torque-Motors
in
die
jeweilige
Anwendung.
EuroPat v2
End
fittings
are
free
to
swivel
during
installation,
preventing
torque
from
being
transmitted
to
the
fused
section.
Armaturen
können
sich
bei
der
Montage
frei
drehen,
dabei
werden
Drehmomente
die
auf
die
Leitungen
wirken
könnten
vermieden.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
attain
a
reliable
increase
of
the
installation
torque
during
the
installation
of
the
threaded
element,
the
threaded
element
preferably
comprises
at
least
one
narrowed
helical
winding
having
at
least
three
helical
winding
sections,
in
which
at
least
at
two
locations
enclose
one
or
a
plurality
of
sequential
secants.
Um
bei
der
Installation
des
gewindepanzernden
Elements
einen
verlässlichen
Anstieg
des
Einbau-Drehmoments
zu
erzielen,
umfasst
das
gewindepanzernde
Element
bevorzugt
mindestens
eine
verengte
wendelförmige
Windung
mit
mindestens
drei
wendelförmigen
Windungsabschnitten,
die
an
mindestens
zwei
Stellen
eine
oder
eine
Mehrzahl
aufeinanderfolgender
Sekanten
einschließen.
EuroPat v2
This
specific
embodiment
guarantees
that
two
or
more
increases
can
be
detected
during
the
capturing
of
the
installation
torque
of
the
screw
with
threaded
element,
in
order
to
make
different
installation
positions
of
the
threaded
element
in
the
opening
of
the
component
visible
for
the
worker.
Diese
spezielle
Ausführungsform
gewährleistet,
dass
zwei
oder
mehrere
Anstiege
bei
der
Erfassung
des
Einbau-Drehmoments
der
Schraube
mit
gewindepanzernden
Element
erkennbar
sind,
um
unterschiedliche
Einbaupositionen
des
gewindepanzernden
Elements
in
der
Öffnung
des
Bauteils
für
den
Werker
sichtbar
zu
machen.
EuroPat v2
In
this
manner,
the
widened
helical
windings
already
create
an
increase
of
the
installation
torque
as
soon
as
they
are
screwed
into
the
opening
of
the
component.
Auf
diese
Weise
erzeugen
bereits
diese
aufgeweiteten
wendelförmigen
Windungen
eine
Steigerung
des
Einbau-Drehmoments,
sobald
sie
in
die
Öffnung
des
Bauteils
eingeschraubt
werden.
EuroPat v2
From
this,
it
follows
that
an
increase
of
the
installation
torque
of
the
threaded
element
can
also
be
generated
without
a
preinstalled
screw
or
installation
spindle.
Daraus
folgt,
dass
ein
Anstieg
des
Einbau-Drehmoments
des
gewindepanzernden
Elements
auch
ohne
eine
vorinstallierte
Schraube
oder
Einbauspindel
generierbar
ist.
EuroPat v2
It
appears
unfavorable
in
this
type
of
construction
that
the
predefined
structure
of
the
holder
having
the
predefined
balancing
by
the
material
parts
does
not
permit
any
subsequent
fine
correction
of
an
imbalance
if,
for
example,
during
or
after
the
installation,
slight
torque
imbalances
and/or
center
of
gravity
shifts
should
be
displayed.
Ungünstig
bei
dieser
Bauweise
erscheint,
dass
die
vorgegebene
Struktur
des
Halters
mit
der
vorgegebenen
Auswuchtung
durch
die
Materialpartien
keine
nachträgliche
Feinkorrektur
einer
Unwucht
erlaubt,
wenn
sich
beispielsweise
bei
oder
nach
der
Montage
noch
leichte
Momentungleichgewichte
und/oder
Schwerpunktverlagerungen
zeigen
sollten.
EuroPat v2
Furthermore,
it
is
possible
to
obtain
information
about
the
current
operating
data
of
the
installation,
such
as
torque,
power
output,
etc.,
by
measuring
the
axial
forces
which
occur.
Weiterhin
ist
es
durch
Mesung
der
auftretenden
Axialkräfte
möglich,
Aussagen
über
die
aktuellen
Betriebsdaten
der
Anlage,
wie
Drehmoment,
Leistung
usw.
zu
erhalten.
EuroPat v2
Using
the
same
or
similar
tightening
condition
as
on
the
initial
installation
–
such
as
torque
level,
tool
class
or
lubricant
type
–
ensures
that
the
same
clamp
load
is
achieved.
Stellen
Sie
unter
Verwendung
der
gleichen
oder
ähnlicher
Anzugsbedingungen
wie
bei
der
ursprünglichen
Installation
–
gleiches
Drehmoment,
Werkzeug
oder
Schmiermittel
–
sicher,
dass
die
gleiche
Klemmkraft
erzielt
wird.
ParaCrawl v7.1
The
tunnel
boring
machine
has
an
installed
torque
of
125,268
kNm.
Die
Tunnelbohrmaschine
verfügt
über
ein
installiertes
Drehmoment
von
125.268
kNm.
ParaCrawl v7.1
It
is
thus
possible,
e.g.,
to
install
a
torque-measuring
flange
into
the
connecting
strand
between
load
device
and
test
specimen.
So
ist
es
möglich,
z.B.
einen
Drehmoment-Messflansch
in
den
Verbindungsstrang
zwischen
Lasteinrichtung
und
Prüfling
einzubauen.
EuroPat v2
The
Switch
installs
a
torque
flange
into
the
shaft
train
as
an
additional
measuring
system.
Als
zusätzliches
Messsystem
dient
bei
The
Switch
ein
in
den
Wellenstrang
montierter
Drehmoment-Messflansch
von
HBM.
ParaCrawl v7.1