Translation of "Inner panel" in German
Thus
the
interlocking
of
the
male
locking
tab
44
with
the
inner
closure
panel
30
will
be
maintained.
Auf
diese
Weise
bleibt
der
Verriegelungslappen
44
mit
der
inneren
Verschlussklappe
30
verriegelt.
EuroPat v2
Finally
the
support
plate
is
tilted
into
the
door
inner
panel
and
screwed
in
place.
Anschließend
wird
die
Trägerplatte
an
das
Türinnenblech
herangeklappt
und
daran
verschraubt.
EuroPat v2
The
base
part
is
usually
designed
as
a
door
inner
panel
or
an
assembly
carrier.
Das
Basisteil
ist
dabei
üblicherweise
als
ein
Türinnenblech
oder
ein
Aggregateträger
ausgebildet.
EuroPat v2
A
support
plate
with
guide
elements
for
a
window
lift
mechanism
is
mounted
in
a
box-like
inner
door
panel.
In
ein
kastenförmiges
Türinnenblech
wird
eine
Trägerplatte
mit
Führungselementen
eines
Fensterhebers
montiert.
EuroPat v2
The
outer
skin
and
the
inner
skin
panel
must
be
painted.
Die
Außenhaut
und
das
Innenblech
müssen
lackiert
werden.
EuroPat v2
The
outer
skin
is
fastened
to
the
inner
skin
panel
by
means
of
punch
rivets
or
other
fastening
elements.
Die
Außenhaut
ist
durch
Stanzniete
oder
andere
Befestigungselemente
an
dem
Innenblech
befestigt.
EuroPat v2
Preferably
a
seal
is
provided
between
the
inner
skin
panel
and
the
outer
skin.
Vorzugsweise
ist
zwischen
dem
Innenblech
und
der
Außenhaut
eine
Dichtung
vorgesehen.
EuroPat v2
It
is
advantageous
for
the
inner
skin
panel
to
exhibit
a
bend
in
an
end
region.
Vorteilhaft
ist
es,
wenn
das
Innenblech
in
einem
Endbereich
eine
Abkantung
aufweist.
EuroPat v2
The
hood
consists
of
an
inner
and
outer
panel.
Die
Motorhaube
besteht
aus
einem
inneren
und
äußeren
Panels.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
this
design
is
attached
with
white
organza
inner
panel
inside
the
pick-up.
Darüber
hinaus
ist
dieses
Design
mit
weißem
Organza
Innenblech
im
Pick-up
befestigt.
ParaCrawl v7.1
The
first
inner
heat
insulation
panel
is
expediently
held
in
the
cavity.
In
dem
Hohlraum
ist
zweckmässigerweise
die
erste
innere
Wärmedämmplatte
aufgenommen.
EuroPat v2
The
opposite
peripheral
edge
of
the
inner
door
panel
7
is,
likewise,
rounded.
Die
gegenüberliegende
Randkante
der
inneren
Türscheibe
7
ist
ebenfalls
abgerundet
ausgebildet.
EuroPat v2
Such
a
reinforcing
element
is
arranged
between
the
outer
panel
and
the
inner
panel
of
the
motor
vehicle
door.
Ein
solches
Verstärkungselement
ist
zwischen
dem
Außenblech
und
dem
Innenblech
der
Kraftfahrzeugtür
angeordnet.
EuroPat v2
The
inner
panel
can
have
a
wall
thickness
of
0.60
mm
to
0.80
mm.
Die
Innenscheibe
kann
eine
Wandstärke
von
0,60mm
bis
0,80mm
aufweisen.
EuroPat v2
However,
in
principle,
further
portions
of
the
inner
panel
can
also
comprise
artificially
weakened
portions.
Grundsätzlich
können
aber
auch
weitere
Abschnitte
der
Innenschale
künstlich
geschwächte
Abschnitte
aufweisen.
EuroPat v2
To
reinforce
the
B-pillar,
reinforcing
elements
are
arranged
between
the
inner
panel
and
the
outer
panel.
Zur
Verstärkung
der
B-Säule
sind
zwischen
der
Innenschale
und
der
Außenschale
Verstärkungselemente
angeordnet.
EuroPat v2
The
inner
panel
is
indirectly
fixed
to
the
housing
via
this
exhaust
pipe.
Über
dieses
Abgasrohr
ist
der
Innenboden
indirekt
am
Gehäuse
festgelegt.
EuroPat v2
As
can
be
seen,
the
housing
2
expands
outwardly
relative
to
the
inner
panel
4
.
Erkennbar
dehnt
sich
das
Gehäuse
2
relativ
zum
Innenboden
4
nach
außen
aus.
EuroPat v2
The
inner
panel
can
comprise
cellulose
propionate
or
cellulose
acetate.
Die
Innenscheibe
kann
Cellulosepropionat
oder
Celluloseacetat
umfassen.
EuroPat v2
You
may
choose
to
leave
the
Inner
Circle
panel
at
any
time.
Sie
können
das
Inner
Circle-Forum
jederzeit
wieder
verlassen.
ParaCrawl v7.1
Inner
satin
panel
secures
a
comfortable
fit
for
this
artwork.
Inner
satin
Panel
sichert
eine
bequeme
Passform
für
dieses
Kunstwerk
.
ParaCrawl v7.1