Translation of "Information clerk" in German

Within the framework of the field-specific training to become an information technology clerk, you will learn about the framework conditions for the utilization of information and telecommunications technology, as well as information technology and telecommunications technology products and markets.
Bei der fachspezifischen Ausbildung zum/zur Informatikkaufmann/-frau lernen Sie die Rahmenbedingungen für den Einsatz von Informations- und Telekommunikationstechnik sowie informations- und telekommunikationstechnische Produkte und Märkte kennen.
ParaCrawl v7.1

The duty clerk informs the MP's, ambulance and fire tender crews.
Der Offizier vom Dienst informiert die Militärpolizei, den Ambulanzdienst und das Brandbekämpfungspersonal.
ParaCrawl v7.1

The duty clerk informs the MP’s, ambulance and fire tender crews.
Der Offizier vom Dienst informiert die Militärpolizei, den Ambulanzdienst und das Brandbekämpfungspersonal.
ParaCrawl v7.1

The information clerks are also equipped with the aforementioned informational leaflets for passengers.
Die Informatoren werden auch mit den erwähnten Informationsflugblättern für die Fahrgäste ausgestattet sein.
ParaCrawl v7.1

The information clerks will also be equipped with the aforementioned informational leaflets for passengers.
Die Informatoren werden auch mit den erwähnten Informationsflugblättern für die Fahrgäste ausgestattet sein.
ParaCrawl v7.1

You inform the ticket clerk that your 13 year old is 12 to avoid paying adult fare.
Sie informieren das Ticket Schreiber, dass Ihr 13 Jährige ist 12 nicht zu zahlen Erwachsenentarifs.
ParaCrawl v7.1

The leaflets will be available in the informational showcases of the metro stations as well as at the information clerks of the Prague Public Transit Company nearby the closed stations.
Sie werden in den Informationsvitrinen in den U-Bahnstationen oder bei den Informatoren des Verkehrsbetriebs in der Umgebung der geschlossenen Stationen zur Verfügung stehen.
ParaCrawl v7.1

In the area of the closed station, the information clerks in reflective vests, who can advise passengers on the public transport connection in both Czech and English language, are available to passengers (from 8:00 a.m. to 9:00 p.m.) .
Im Bereich der geschlossenen Station stehen den Fahrgästen (von 8.00 Uhr bis 21.00 Uhr) auch Informatoren in Reflexwesten zur Verfügung, die mit der Beförderungsverbindung in tschechischer und englischer Sprache beraten können.
ParaCrawl v7.1

According to their information the clerks in General Headquarters have gone over to Lenin, and after disarming some of the officers have arrested General Alexeiev – the sole man who can save Russia.
Im Hauptstab seien, wie ihnen bekannt, die Schreiber zu Lenin übergegangen und hätten nach Entwaffnung eines Teiles der Offiziere General Alexejew verhaftet, den einzigen Mann, der Rußland retten kann: man müsse ihn befreien, um jeden Preis.
ParaCrawl v7.1

On this occasion and with an impeccable organisation, they summoned a study-day with the title "The Web for the citizen: legal informatics in defence of free access ", during which representatives of institutions and important authorities reported and tackled each other on the manifold aspects of information technologies law in front of a large and attentive audience and those enrolled in the Master (lawyers, articled clerks, information technologists, representatives of public administration, members of associations working on the ground).
Anlässlich der tadellos organisierten Begebenheit wurde ein Studientreffen mit dem Titel "Das Netz für den Bürger: die juristische Informatik zur Wahrung der Zugangsfreiheit " veranstaltet, in dem Vertreter der Anstalten und angesehenen Fachleute Bericht erstatteten und sich vor einer zahlreichen und aufmerksamer Hörerschaft, außer den Eingeschriebenen an dem Fortbildungskurs (Anwälten, Praktikanten, Informatikern, Vertretern der öffentlichen Verwaltung, Mitgliedern von auf dem Gebiet aktiven Gesellschaften), über die verschiedenen Aspekte des Rechts der Datenverarbeitungstechnologien gegenüberstellten.
ParaCrawl v7.1

The leaflets will be available in the informational showcases of the underground stations as well as at the information clerks of the Prague Public Transit Company.
Zur Verfügung werden sie in Informationsvitrinen in den U-Bahnstationen oder bei den Informatoren des Verkehrsbetriebs zur Verfügung stehen.
ParaCrawl v7.1

For the period of the suspension (from cca. 8.00 a.m. to cca. 10.00 p.m.), a sufficient number of information clerks in the reflective vests will be deployed at all closed underground stations and in their immediate vicinity.
Während der Einstellung (von annähernd 8.00 Uhr bis annähernd 22.00 Uhr) wird bei den geschlossenen U-Bahnstationen und in ihrer unmittelbaren Umgebung eine ausreichende Anzahl vom Informatoren in Reflexwesten eingesetzt, die vor Ort bereit sein werden, die Fahrgäste (nicht nur in Tschechisch, sondern auch in Englisch) mit der aktuellen Verkehrsverbindung zu beraten.
ParaCrawl v7.1

The leaflets will be available in the informational showcases of the underground stations as well as at the information clerks of the Prague Public Transit Company nearby the closed stations.
Sie werden auch in den Informationsvitrinen in den U-Bahnstationen oder bei den Informatoren des Verkehrsbetriebs in der Umgebung der geschlossenen Stationen zur Verfügung stehen.
ParaCrawl v7.1

On this occasion and with an impeccable organisation, they summoned a study-day with the title “The Web for the citizen: legal informatics in defence of free access”, during which representatives of institutions and important authorities reported and tackled each other on the manifold aspects of information technologies law in front of a large and attentive audience and those enrolled in the Master (lawyers, articled clerks, information technologists, representatives of public administration, members of associations working on the ground).
Anlässlich der tadellos organisierten Begebenheit wurde ein Studientreffen mit dem Titel "Das Netz für den Bürger: die juristische Informatik zur Wahrung der Zugangsfreiheit" veranstaltet, in dem Vertreter der Anstalten und angesehenen Fachleute Bericht erstatteten und sich vor einer zahlreichen und aufmerksamer Hörerschaft, außer den Eingeschriebenen an dem Fortbildungskurs (Anwälten, Praktikanten, Informatikern, Vertretern der öffentlichen Verwaltung, Mitgliedern von auf dem Gebiet aktiven Gesellschaften), über die verschiedenen Aspekte des Rechts der Datenverarbeitungstechnologien gegenüberstellten.
ParaCrawl v7.1

For the period of the suspension (from cca. 7.00 a.m. to cca. 8.00 p.m., depending on the specific place and day), a sufficient number of information clerks in the reflective vests will be deployed at closed metro stations and in their immediate vicinity.
Während der Sperrung (annähernd ab 7.00 Uhr bis annähernd 20.00 Uhr je nach dem konkreten Platz und Tag) gibt es in der Nähe von abgeschlossenen U-Bahnstationen sowie in ihrer Umgebung genügende Menge von Informatoren in den Reflexionswesten, die fähig sind, den Reisenden die Informationen zur Verkehrsverbindung zur Verfügung zu stellen und zu helfen (nicht nur in der tschechischen, sondern auch in der englischen Sprache).
ParaCrawl v7.1

The leaflets will be available in the informational showcases of the metro stations, as well as at information clerks of the Prague Public Transit Company nearby the closed stations.
Sie werden in den Informationsvitrinen in den U-Bahnstationen oder bei den Informatoren des Verkehrsbetriebs in der Umgebung der geschlossenen Stationen zur Verfügung stehen.
ParaCrawl v7.1

Information technology clerks analyse problems and tasks that arise within a company through the use of information and telecommunication systems (IT).
Informatikkaufleute analysieren Problem- und Aufgabenstellungen, die innerhalb eines Unternehmens durch den Einsatz von informations- und telekommunikationstechnischen Systemen (IT) entstehen.
ParaCrawl v7.1

For the period of the suspension (from cca. 8.00 a.m. to cca. 9.00 p.m., depending on the specific place and day), a sufficient number of information clerks in reflective vests will be deployed at closed metro stations and in their immediate vicinity.
Während der Dauer der Einstellung (annähernd von 8.00 Uhr bis annähernd 21.00 Uhr laut demvkonkreten Ort und Tag) wird bei den geschlossenen U-Bahnstationen und in ihrer unmittelbaren Umgebung eine ausreichende Anzahl vom Informatoren in Reflexwesten eingesetzt, die vor Ort bereit sein werden, die Fahrgäste (nicht nur in Tschechisch, sondern auch in Englisch) mit der aktuellen Verkehrsverbindung zu beraten.
ParaCrawl v7.1

The leaflets will be available in the informational showcases of the metro stations or at the information clerks of the Prague Public Transit Company nearby the closed stations.
Die Informationsflugblätter werden in mehreren Typen herausgegeben. Sie stehen Ihnen in den Informationsvitrinen an den U-Bahnhaltestellen oder bei den Informatoren des Verkehrsunternehmens in der Nähe von abgeschlossenen Stationen zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1