Translation of "Information about that" in German

Could you give us some information about that, either today or as soon as possible?
Könnten Sie uns heute oder sobald wie möglich nähere Informationen dazu geben?
Europarl v8

We need some more information about that product.
Wir müssen über dieses Produkt genauer Bescheid wissen.
Tatoeba v2021-03-10

The Commission does not possess any information about steps that local authorities may have taken.
Der Kommission liegen keine Informationen über entsprechende Maßnahmen der lokalen Gebietskörperschaften vor;
TildeMODEL v2018

In addition, it should also give information about any sanctions that may be connected with the statement.
Darüber hinaus sollte sie über etwaige mit der Aussage verbundene Sanktionen aufklären.
TildeMODEL v2018

I got that information you wanted about... that certain party.
Ich habe Informationen über eine gewisse Person.
OpenSubtitles v2018

It will also help European patients to get better information about the medicines that are available to them.
Zudem werden sie bessere Informationen über die erhältlichen Arzneimittel bekommen können.
TildeMODEL v2018

How and where can additional information about that thing be retrieved, including its history?
Wie und wo können zusätzliche Informationen über Gegenstände und deren Vorgeschichte abgerufen werden?
TildeMODEL v2018

Do you know how much information I have about that man?
Weißt du, wie viele Informationen ich über ihn habe?
OpenSubtitles v2018

Ordered not to give out any information about that, sir.
Man befahl mir, darüber nicht zu sprechen, Sir.
OpenSubtitles v2018

But I gave you all of that information about that pill press.
Ja, aber ich hab euch alle Informationen über die Pillenpresse gegeben.
OpenSubtitles v2018

I'm waiting for some information about that girl that Bell's looking for.
Ich warte auf Informationen über das Mädchen, nach dem Bell suchte.
OpenSubtitles v2018

Do you think she'd have any information about the household that might help the police?
Könnte sie Informationen über die Angestellten haben, die der Polizei helfen?
OpenSubtitles v2018

I'm deeply sorry about your loss, but I may have some information about the person that came after you.
Aber ich habe vielleicht Informationen über die Person, die dafür verantwortlich ist.
OpenSubtitles v2018

We have to get as much information as possible about that anomaly.
Wir müssen über diese Anomalie so viel wie möglich erfahren.
OpenSubtitles v2018

Did you plant the information about that girl?
Hast du die Informationen über das Mädchen gestreut?
OpenSubtitles v2018

You could really help us by supplying information about that meeting.
Es wäre hilfreich, wenn Sie uns darüber Informationen bringen.
OpenSubtitles v2018

You will soon be receiving information about that document.
Sie werden also in Kürze von diesem Dokument hören.
Europarl v8

This variable provides information about the job that caused the accident at work.
Diese Variable gibt Informationen über die Tätigkeit, die den Arbeitsunfall verursacht hat.
EUbookshop v2