Translation of "Informal manner" in German

The two old school friends greet each other in an exuberant and informal manner.
Die beiden alten Schulfreunde begrüßen sich überschwänglich und ungezwungen.
WikiMatrix v1

We want to interact with our guests in a respectful but informal manner.
Wir wollen einen respektvollen und doch lockeren Umgang mit dem Gast.
ParaCrawl v7.1

Citizens' and business' interests are served best if solutions are found in a rapid and informal manner.
Den Interessen der Bürger und Unternehmen ist dabei mit raschen, unbürokratischen Lösungen am besten gedient.
TildeMODEL v2018

Keith should have delivered his presentation in an informal and slow manner.
Keith sollte seine Präsentation in einer informellen und langsamen Art und Weise geliefert hat.
ParaCrawl v7.1

Social-movement activists come together in an informal manner, rejecting the constraints of hierarchical organisations.
Gesellschaftliche Aktivist_innen schließen sich informell zusammen und lehnen die Zwänge einer hierarchischen Organisation ab.
ParaCrawl v7.1

Every element is an invitation to socialize and converse in a free and informal manner.
Jedes Element lädt zur Geselligkeit und Unterhaltung, zu freien und informellen Gesten ein.
ParaCrawl v7.1

Similarly, the first call for projects had to be initiated in an extremely informal manner, with the cooperation of national bodies.
Zudem musste die erste Aufforderung zur Einreichung von Projektvorschlägen in Zusammenarbeit mit den nationalen Stellen ausgesprochen formlos erfolgen.
Europarl v8

This means that we need to inform both the Commission and the Council of the opinions of the Committee on Employment and Social Affairs in a more informal manner as and when we can and, at a later stage, of the opinions of the plenary too.
Das bedeutet, wir müssen sowohl die Kommission als auch den Rat zwischenzeitlich und in informellerer Art und Weise über die Stellungnahmen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten sowie später auch des Plenums informieren.
Europarl v8

Where, in such a case, it is indicated in the Order that the number or numbers of the account(s) to be preserved was or were obtained through a request for information, the bank should request that information from the information authority of the Member State of enforcement and should be able to make such a request in an informal and simple manner.
Ist in einem solchen Fall im Beschluss angegeben, dass die Nummer(n) des/der vorläufig zu pfändenden Kontos/Konten durch einen Antrag auf Einholung von Informationen erlangt wurde/wurden, so sollte die Bank die Einholung dieser Informationen bei der Auskunftsbehörde des Vollstreckungsmitgliedstaats beantragen, und sie sollte diesen Antrag auf informelle und einfache Weise stellen können.
DGT v2019

The main elements in this transnational dialogue process, which are either formally provided for in the European Treaties or have been created in an informal manner on the initiative of the Community bodies, are listed in the box below.
Die Hauptelemente, die zur Anwendung der grenzüberschreitenden Konzertierung führten und bald formell durch die europäischen Verträge, bald informell auf Initiative der Organe der Gemeinschaft entstanden sind, werden im nachstehenden Kasten ausführlich erläutert.
EUbookshop v2

The information collected shows that obligations incumbent on broadcasters are either set out in current legislation or laid on them in an informal manner by higher authorities.
Das gesammelte Datenmaterial hat ergeben, daß die Dienstleistungsverpflichtungen der Fernsehanstalten entweder gesetzlich geregelt sind oder informell von höheren Instanzen auferlegt werden.
EUbookshop v2

This Forum provides market surveillance officers with access to the expertise of their colleagues in other Member States in a fast and informal manner.
Dieses Forum bietet den Mitgliedern der Marktüberwachungsbehörden den schnellen und unbürokratischen Zugang zum Fachwissen ihrer Kollegen in anderen Mitgliedstaaten.
EUbookshop v2

The students of Ngak’chang Rinpoche at that time were fortunate to have the rare opportunity to spend time with Kyabjé Chhi’mèd Rig’dzin Rinpoche in a relaxed and informal manner.
Die Schüler von Ngak’chang Rinpoche zu jener Zeit waren glücklich über die seltene Gelegenheit, in entspannter und ungezwungener Atmosphäre Zeit mit Seiner Heiligkeit zu verbringen.
ParaCrawl v7.1

On this page I will describe in an informal manner, which activities are actual and which results and problems occurred.
Auf dieser Seite will ich in lockerer Folge beschreiben, welche Aktivitäten gerade laufen und welche Zwischenergebnisse und Probleme sich ergeben haben.
ParaCrawl v7.1

Early music education encourages musical skills, intelligence, confidence, independence and self-assurance in an informal and playful manner.
Die musikalische Früherziehung fördert auf zwanglose, spielerische Art und Weise musikalische Fähigkeiten, Intelligenz, Selbstbewußtsein, Selbständigkeit und Selbstsicherheit.
ParaCrawl v7.1

One of the most common reasons in attending an English course at Adria-Sprachenservice in Schwerin is the desire to be able to converse in a relaxed and informal manner with business partners.
Einer der häufigsten Gründe, einen Englischkurs bei Adria-Sprachenservice in Schwerin zu besuchen, ist der Wunsch, sich mit Geschäftspartnern locker und ungezwungen unterhalten zu können.
ParaCrawl v7.1