Translation of "Informal manner" in German
The
two
old
school
friends
greet
each
other
in
an
exuberant
and
informal
manner.
Die
beiden
alten
Schulfreunde
begrüßen
sich
überschwänglich
und
ungezwungen.
WikiMatrix v1
We
want
to
interact
with
our
guests
in
a
respectful
but
informal
manner.
Wir
wollen
einen
respektvollen
und
doch
lockeren
Umgang
mit
dem
Gast.
ParaCrawl v7.1
Citizens'
and
business'
interests
are
served
best
if
solutions
are
found
in
a
rapid
and
informal
manner.
Den
Interessen
der
Bürger
und
Unternehmen
ist
dabei
mit
raschen,
unbürokratischen
Lösungen
am
besten
gedient.
TildeMODEL v2018
Keith
should
have
delivered
his
presentation
in
an
informal
and
slow
manner.
Keith
sollte
seine
Präsentation
in
einer
informellen
und
langsamen
Art
und
Weise
geliefert
hat.
ParaCrawl v7.1
Social-movement
activists
come
together
in
an
informal
manner,
rejecting
the
constraints
of
hierarchical
organisations.
Gesellschaftliche
Aktivist_innen
schließen
sich
informell
zusammen
und
lehnen
die
Zwänge
einer
hierarchischen
Organisation
ab.
ParaCrawl v7.1
Every
element
is
an
invitation
to
socialize
and
converse
in
a
free
and
informal
manner.
Jedes
Element
lädt
zur
Geselligkeit
und
Unterhaltung,
zu
freien
und
informellen
Gesten
ein.
ParaCrawl v7.1
Similarly,
the
first
call
for
projects
had
to
be
initiated
in
an
extremely
informal
manner,
with
the
cooperation
of
national
bodies.
Zudem
musste
die
erste
Aufforderung
zur
Einreichung
von
Projektvorschlägen
in
Zusammenarbeit
mit
den
nationalen
Stellen
ausgesprochen
formlos
erfolgen.
Europarl v8
This
means
that
we
need
to
inform
both
the
Commission
and
the
Council
of
the
opinions
of
the
Committee
on
Employment
and
Social
Affairs
in
a
more
informal
manner
as
and
when
we
can
and,
at
a
later
stage,
of
the
opinions
of
the
plenary
too.
Das
bedeutet,
wir
müssen
sowohl
die
Kommission
als
auch
den
Rat
zwischenzeitlich
und
in
informellerer
Art
und
Weise
über
die
Stellungnahmen
des
Ausschusses
für
Beschäftigung
und
soziale
Angelegenheiten
sowie
später
auch
des
Plenums
informieren.
Europarl v8
Where,
in
such
a
case,
it
is
indicated
in
the
Order
that
the
number
or
numbers
of
the
account(s)
to
be
preserved
was
or
were
obtained
through
a
request
for
information,
the
bank
should
request
that
information
from
the
information
authority
of
the
Member
State
of
enforcement
and
should
be
able
to
make
such
a
request
in
an
informal
and
simple
manner.
Ist
in
einem
solchen
Fall
im
Beschluss
angegeben,
dass
die
Nummer(n)
des/der
vorläufig
zu
pfändenden
Kontos/Konten
durch
einen
Antrag
auf
Einholung
von
Informationen
erlangt
wurde/wurden,
so
sollte
die
Bank
die
Einholung
dieser
Informationen
bei
der
Auskunftsbehörde
des
Vollstreckungsmitgliedstaats
beantragen,
und
sie
sollte
diesen
Antrag
auf
informelle
und
einfache
Weise
stellen
können.
DGT v2019
The
main
elements
in
this
transnational
dialogue
process,
which
are
either
formally
provided
for
in
the
European
Treaties
or
have
been
created
in
an
informal
manner
on
the
initiative
of
the
Community
bodies,
are
listed
in
the
box
below.
Die
Hauptelemente,
die
zur
Anwendung
der
grenzüberschreitenden
Konzertierung
führten
und
bald
formell
durch
die
europäischen
Verträge,
bald
informell
auf
Initiative
der
Organe
der
Gemeinschaft
entstanden
sind,
werden
im
nachstehenden
Kasten
ausführlich
erläutert.
EUbookshop v2
The
information
collected
shows
that
obligations
incumbent
on
broadcasters
are
either
set
out
in
current
legislation
or
laid
on
them
in
an
informal
manner
by
higher
authorities.
Das
gesammelte
Datenmaterial
hat
ergeben,
daß
die
Dienstleistungsverpflichtungen
der
Fernsehanstalten
entweder
gesetzlich
geregelt
sind
oder
informell
von
höheren
Instanzen
auferlegt
werden.
EUbookshop v2
This
Forum
provides
market
surveillance
officers
with
access
to
the
expertise
of
their
colleagues
in
other
Member
States
in
a
fast
and
informal
manner.
Dieses
Forum
bietet
den
Mitgliedern
der
Marktüberwachungsbehörden
den
schnellen
und
unbürokratischen
Zugang
zum
Fachwissen
ihrer
Kollegen
in
anderen
Mitgliedstaaten.
EUbookshop v2
The
students
of
Ngak’chang
Rinpoche
at
that
time
were
fortunate
to
have
the
rare
opportunity
to
spend
time
with
Kyabjé
Chhi’mèd
Rig’dzin
Rinpoche
in
a
relaxed
and
informal
manner.
Die
Schüler
von
Ngak’chang
Rinpoche
zu
jener
Zeit
waren
glücklich
über
die
seltene
Gelegenheit,
in
entspannter
und
ungezwungener
Atmosphäre
Zeit
mit
Seiner
Heiligkeit
zu
verbringen.
ParaCrawl v7.1
On
this
page
I
will
describe
in
an
informal
manner,
which
activities
are
actual
and
which
results
and
problems
occurred.
Auf
dieser
Seite
will
ich
in
lockerer
Folge
beschreiben,
welche
Aktivitäten
gerade
laufen
und
welche
Zwischenergebnisse
und
Probleme
sich
ergeben
haben.
ParaCrawl v7.1
Early
music
education
encourages
musical
skills,
intelligence,
confidence,
independence
and
self-assurance
in
an
informal
and
playful
manner.
Die
musikalische
Früherziehung
fördert
auf
zwanglose,
spielerische
Art
und
Weise
musikalische
Fähigkeiten,
Intelligenz,
Selbstbewußtsein,
Selbständigkeit
und
Selbstsicherheit.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
most
common
reasons
in
attending
an
English
course
at
Adria-Sprachenservice
in
Schwerin
is
the
desire
to
be
able
to
converse
in
a
relaxed
and
informal
manner
with
business
partners.
Einer
der
häufigsten
Gründe,
einen
Englischkurs
bei
Adria-Sprachenservice
in
Schwerin
zu
besuchen,
ist
der
Wunsch,
sich
mit
Geschäftspartnern
locker
und
ungezwungen
unterhalten
zu
können.
ParaCrawl v7.1