Translation of "Informal atmosphere" in German
We
try
to
maintain
an
informal
atmosphere
here
at
the
enchanted
castle.
Wir
pflegen
im
verzauberten
Schloss
-
eine
informelle
Atmosphäre.
OpenSubtitles v2018
In
his
restaurant,
Denis
Martin
cultivates
an
informal
and
fun
atmosphere.
In
seinem
Restaurant
kultiviert
Denis
Martin
eine
informelle
und
humorvolle
Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1
The
conversation
took
place
at
a
private
reception,
an
informal
atmosphere
for
intimacy.
Das
Gespräch
fand
in
einem
privaten
Empfang,
eine
ungezwungene
Atmosphäre
für
Intimität.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
your
holiday
in
an
informal
homely
atmosphere
combined
with
comfort
and
cosiness.
Genießen
Sie
Ihren
Urlaub
in
ungezwungener
familiärer
Atmosphäre
verbunden
mit
Komfort
und
Gemütlichkeit.
ParaCrawl v7.1
In
this
open
and
informal
atmosphere,
showing
initiative
is
a
must
and
everyone
receives
a
fair
hearing.
In
dieser
offenen
und
informellen
Atmosphäre
ist
Eigeninitiative
Vorraussetzung
und
jeder
hat
Mitspracherecht.
ParaCrawl v7.1
With
our
lounge
furniture
we
create
an
informal
atmosphere
–
inside
and
out.
Mit
unseren
exklusiven
Loungemöbel
schaffen
wir
eine
informelle
Atmosphäre
–
draußen
und
drinnen.
ParaCrawl v7.1
An
informal
atmosphere
and
superb
working
conditions
–
we
value
our
employees
highly.
Familiäre
Atmosphäre
und
ausgezeichnete
Arbeitsbedingungen
–
wir
legen
großen
Wert
auf
unsere
Angestellten.
ParaCrawl v7.1
Services:
The
small
and
cosy
establishment
has
a
traditional
and
informal
atmosphere.
Services:
Das
kleine
und
behagliche
Haus
verströmt
eine
traditionelle
und
zwanglose
Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1
It's
a
perfect
place
for
making
local
friends
in
an
informal
atmosphere.
Hier
ist
der
perfekte
Ort
um
lokale
Freunde
in
einer
ungezwungenen
Atmosphäre
kennenzulernen.
ParaCrawl v7.1
Breakfast
buffets
are
served
in
the
informal
atmosphere
of
the
d.light
restaurant.
Frühstücksbuffets
werden
Ihnen
in
der
ungezwungenen
Atmosphäre
des
Restaurants
d.light
serviert.
ParaCrawl v7.1
A
cosy
outdoor
bar
next
tot
he
conference
halls
provides
for
a
casual
and
informal
atmosphere.
Eine
gemütliche
Außenbar
sorgt
bei
den
Tagungsräumen
für
eine
gelockerte
und
ungezwungene
Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1
Nice
German,
English
an
Spanish-speaking
owners
expect
you
in
an
informal
atmosphere.
Nette,
deutschsprachige
Besitzer
erwarten
Sie
in
einer
familiären
Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1
Would
you
like
to
have
an
exchange
eye-to-eye
in
an
informal
atmosphere?
Möchten
Sie
sich
in
ungezwungener
Atmosphäre
auf
Augenhöhe
austauschen?
CCAligned v1
Bistrot
with
a
young
and
informal
atmosphere,
fast
but
not
frenetic
service.
Bistrot
mit
einer
jungen
und
informellen
Atmosphäre,
schnell
aber
nicht
frenetischer
Bedienung.
CCAligned v1
The
relaxed
and
informal
atmosphere
will
make
your
stay
an
unforgettable
one.
Die
entspannte
und
familiäre
Atmosphäre
wird
Ihren
Aufenthalt
unvergesslich
machen.
CCAligned v1
Enjoy
your
holidays
in
an
individual
and
informal
atmosphere.
Genießen
Sie
Ihren
Urlaub
ganz
individuell
und
ungezwungen.
CCAligned v1
We
attach
great
importance
to
fast
and
flexible
order
processing
in
an
informal
atmosphere.
Auf
schnelle
und
flexible
Auftragsbearbeitung
in
einer
zwanglosen
Atmosphäre
legen
wir
größten
Wert.
CCAligned v1
Due
to
her
welcoming
and
informal
atmosphere,
Oceana
is
very
popular
with
families.
Durch
ihre
freundliche
und
legere
Atmosphäre
ist
die
Oceana
besonders
beliebt
bei
Familien.
CCAligned v1
A
special,
warm,
informal
atmosphere
awaits
you
in
Vacallo.
In
Vacallo
können
Sie
eine
besondere,
gesellige
und
informelle
Umgebung
erleben.
CCAligned v1
Book
your
wellness
holidays
in
Apart
Garni
Mulin
in
an
informal
atmosphere.
Buchen
Sie
hier
Ihren
Wellness-Urlaub
im
Apart
Garni
Mulin
in
familiärer
Atmosphäre.
CCAligned v1
With
an
informal
and
relaxed
atmosphere,
the
Olive
Bar
is
next
to
the
hotel´s
restaurant.
In
entspannter
Atmosphäre
befindet
sich
die
Olive
Bar
neben
dem
Hotelrestaurant.
CCAligned v1
We
work
in
an
informal
and
friendly
atmosphere.
Wir
arbeiten
in
einer
entspannten
und
freundlichen
Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1
Tasteful
ambience
and
obliging
service
provide
a
residential
feeling
and
a
informal
atmosphere.
Geschmackvolles
Ambiente
und
zuvorkommender
Service
sorgen
für
Wohn-
und
Wohlgefühl
in
familiärer
Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1
Our
guests
treasure
the
stylish,
yet
informal
atmosphere.
Die
Gäste
schätzen
die
stilvolle
aber
doch
ungezwungene
Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1
Its
tone
is
lively
and
informal,
its
atmosphere
exciting
and
happy.
Sein
Ton
ist
lebendig
und
informelle,
seine
Atmosphäre
spannend
und
glücklich.
ParaCrawl v7.1
Many
guests
enjoy
the
informal
atmosphere,
which
is
kept
traditional.
Viele
Gäste
schätzen
hier
die
familiäre
Atmosphäre,
die
schon
traditionell
gepflegt
wird.
ParaCrawl v7.1