Translation of "Individual pair" in German

The axial length of each individual pair is insignificant.
Dabei ist die axiale Länge jeder einzelnen Paarung nebensächlich.
EuroPat v2

Has advantage of individual pair disconnection and four wire test access.
Hat den Vorteil der individuellen Paar Trennung und vier Drahttestzugang.
ParaCrawl v7.1

Alternatively, there may be a separate camera for every individual pair of illuminants.
Alternativ kann für jedes einzelne Beleuchtungsmittelpaar eine separate Kamera vorhanden sein.
EuroPat v2

This outer shielding has been galvanically separated with respect to the individual pair shields.
Diese Außenschirmung ist zu den einzelnen Paarschirmen galvanisch getrennt.
EuroPat v2

How many working steps are involved in each individual pair of glasses?
Wie viele Arbeitsschritte erfordert eine einzelne Brille?
CCAligned v1

You are welcome to order your individual pair of floppies from us.
Sie können Ihre individuellen Floppies gerne über uns bestellen.
ParaCrawl v7.1

This condition can be achieved by a mechanical and/or electrical combination of the individual roll pair drives.
Diese Bedingung kann durch mechanische und/oder elektrische Kopplung der einzelnen Walzenpaar-Antriebe erreicht werden.
EuroPat v2

Conversion of thermal energy into electric energy takes place in every individual LEG pair.
In jedem einzelnen LEG-Paar findet eine Umwandlung von thermischer Energie in elektrische Energie statt.
EuroPat v2

The customer receives an individual pair of skis with individual longitudinal flex, torsion flex and tuning.
Der Kunde erhält ein individuelles Paar Ski mit individuellem Längsflex, Torsionsflex und Tuning.
ParaCrawl v7.1

The precision of this, one of George's famous unreadable slides, nevertheless points out that there's a level of precision here right down to the individual base pair.
Die Details hier auf einer von Georges berühmten unlesbaren Slides zeigt dennoch, dass hier Präzision bis hinunter zum individuellen Basenpaar herrscht.
TED2013 v1.1

The arresting means assigned to the individual spinning units pair can consist of a single common stopping device for both spinning units or of two separate stopping devices for the two spinning units.
Die dem einzelnen Spinnstellenpaar zugeordneten Stopmittel können durch eine einzige gemeinsame Stopvorrichtung für die beiden Spinnstellen oder durch zwei für beide Spinnstellen getrennte Stopvorrichtungen gebildet sein.
EuroPat v2

Such plural coil arrangements are known in themselves and are moreover referred to as "shim-coils" whereby each individual or pair of such shim-coils is provided for compensating a known magnetic field gradient.
Diese mehrfachen Spulenanordnungen sind an sich bekannt und werden üblicherweise als "Shimspulen" bezeichnet, wobei jede einzelne bzw. jedes Paar derartiger Shimspulen zur Kompensation eines der bekannten Magnetfeldgradienten vorgesehen ist.
EuroPat v2

Although piston breaks are detectable with this known process without further features or efforts because of the occurring fluctuations in the pressing forces, however minimal changes in the pressing force of an individual piston pair, which are due to ruptures on the piston head surfaces or to buckling or adhering and/or dirt on the piston head surfaces, are not, because piston faults of this kind have less effect on pressing force fluctuations than unavoidable metering fluctuations or platten force variations which mask such piston faults.
Wenngleich mit diesem bekannten Verfahren Stempelbrüche ohne weiteres erkennbar sind aufgrund der eintretenden Veränderung der Preßkraft, lassen sich jedoch geringere Veränderungen der Preßkraft eines einzelnen Stempelpaares, welche beispielsweise beruhen auf kleineren Ausbrüchen an der Stempelkopffläche oder auf Stauchungen oder Verklebungen bzw. Verschmutzungen der Stempelkopffläche nicht ohne weiteres feststellen, weil derartige Stempelfehler sich weniger auswirken auf Preßkraftschwankungen, als sich unvermeidliche Dosierungsschwankungen oder der Druckrollenschlag, die deshalb solche Stempelfehler verdecken.
EuroPat v2

The function of the double jaws 71.1/2 can be assisted by further retaining means 72, which are fitted to the central part 62 and which can be radially moved within the roll cores and can exert a radial force on said cores of the individual roll pair rolls.
Die Doppelbacken 71.1/2 können in ihrer Funktion unterstützt sein durch weitere Haltemittel 72, die an der zentralen Anformung 62 angebracht sind und die innerhalb der Wickelkerne der Wickel radial bewegt werden und eine radiale Kraft auf die Wickelkerne WK der einzelnen Wickel des Wickelpaares ausüben können.
EuroPat v2

In order to ensure that each individual pair of the bottles 10 standing in the package is tightly enclosed by the blank, also in the case of different dimensions or shapes of the bottles, the bottom panels 3a, 3b and the bottom zones of the side walls 2 as well as the lower edge panels 6 are divided by means of incisions 20 into tabs 21a, 21b.
Damit jedes Paar der in der Verpakkung stehenden Flaschen 10 individuell auch bei abweichenden Flaschenabmessungen oder -formen von dem Zuschnitt fest umschlossen wird, sind die Bodenflächen 3a und 3b und der untere Bereich der Seitenwände 2 sowie auch die unteren Kantenflächen 6 mittels Einschnitten 20 in Laschen 21a, 21b unterteilt.
EuroPat v2

Since the starting and end points as to time of the individual measurements used in this case always coincide exactly in each case, the errors of the individual measurements do not add up and a value is obtained for the mark inherent time distances which only bears an error corresponding to the accuracy of an individual mark pair time distance measurement.
Da die zeitlichen Anfangs- und Endpunkte der hierbei verwendeten Einzelmessungen jeweils immer exakt zusammenfallen, addieren sich die Fehler der Einzelmessungen nicht und es wird für den Markierungseigenzeitabstand ein Wert erhalten, der lediglich mit einem der Genauigkeit einer einzelnen Markierungspaarzeitabstandsmessung entsprechenden Fehler behaftet ist.
EuroPat v2

It has been found that, when the reciprocating engine is being driven by the crank shaft 23 (compressor operation) or when it is being driven from the piston side (engine operation), the self-inhibiting effect when the cylinder rotor 5 is provided in the drive can however be overcome if the parameters which determine the friction force are so chosen that an angular zone a of the angle of rotation of the cylinder rotor 5 in which, when it is the cylinder rotor 5 which is providing the drive, is less than 60° when considering only one individual pair of pistons.
Es hat sich gezeigt, daß der Selbsthemmungseffekt bei Antrieb der Kolbenmaschine von der Kurbelwelle 23 her (Verdichterbetrieb) oder bei Antrieb von der Kolbenseite her (Brennkraftmaschinenbetrieb) vernachlässigbar ist die Selbsthemmung bei Antrieb vom Zylinderläufer 5 her aber andererseits überwunden werden kann, wenn die reibkraftbestimmenden Parameter so gewählt werden, daß ein Winkelbereich a des Drehwinkels des Zylinderläufers 5, in welchem bei Antrieb vom Zylinderläufer 5 her bei Betrachtung lediglich eines ein einzelnen Kolbenpaars auftreten kann, kleiner als 60° ist.
EuroPat v2

From EP 0 350 563 it is also known to set tolerance limits for the pressing forces of each individual punch pair.
Aus der EP 0 350 563 ist auch bekanntgeworden, Toleranzgrenzen für die Preßkräfte jedes einzelnen Stempelpaars vorzugeben.
EuroPat v2

The load applied to an individual pair of spherical parts at one end of the crosshead on the order of magnitude of 100 t.
Die auf das einzelne Kugelschalenpaar an einem Ende des Querhauptes entfallende Belastung kann durchaus in der Größenordnung von 100 t liegen.
EuroPat v2

That is to say, it would be desirable for the user if, for individual applications, one pair, or three or more tools, could be mounted in succession one after another.
Es wäre nämlich für den Anwender wünschenswert, wenn für einzelne Einsätze je nachdem nebeneinander ein Paar, drei oder mehr Werkzeuge montiert werden könnten.
EuroPat v2

These results lead to simple compensation processes as each individual pair of side bands can be compensated separately, without influencing the other side bands.
Die Resultate führen zu einfachen Kompensationsverfahren, indem jedes einzelne Seitenbandpaar für sich kompensiert werden kann, ohne dabei die anderen zu beeinflussen.
EuroPat v2

A feature of the present invention includes for generating an electrical current density image, the actuators of the matrix consisting of electrode pairs contacted by line and column leads, and each image point being assigned to a local current flow within an individual electrode pair.
Zur Erzeugung eines elektrischen Stromdichte-Bildes bestehen die Aktoren der Matrix aus Elektrodenpaaren, die zu Zeilen- und Spaltenleitungen durchkontaktiert sind, wobei jeder Bildpunkt dem lokalen Stromfluß innerhalb eines einzelnen Elektrodenpaares zugeordnet ist.
EuroPat v2

The zero signal induced in the obliquely wound windings may largely be compensated if the signal coil comprises 2n, preferably n=3, individual windings, a pair of opposing individual windings being connected in series in pole opposition to constitute a signal winding.
Eine weitgehende Kompensation des in den Schrägwicklungen induzierten Nullsignales läßt sich erreichen, wenn die Signal­spule 2 n, vorzugsweise mit n=3, Einzelwicklungen aufweist, wobei je zwei gegenüberliegende Einzelwicklungen zu einer Signalwicklung gegenpolig in Serie geschaltet sind.
EuroPat v2

Because of the complex relief structure of the occlusal surfaces, therefore premature contacts occur pointwise (merely at a point or points) on an individual tooth pair or on several tooth pairs during the first tooth contact in the hinge-axis closing-bit phase and thus individual teeth are overloaded and thus function-induced uncontrolled and uncontrollable deflections of the teeth occur, which finally lead to a chain reaction within the individual maxillary and mandibular tooth arches and between the tooth arches.
Wegen der komplexen Reliefstruktur der okklusalen Flächen kommt es deshalb punktuell an einem einzelnen Zahnpaar oder an mehreren Zahnpaaren bereits bei der ersten Zahnberührung in der gelenkkorrekten Schlussbissphase zu Frühkontakten und damit zu Überbelastungen einzelner Zähne und somit zu funktionsinduzierten unkontrollierten und unkontrollierbaren Auslenkungen der Zähne, die schliesslich zu einer Kettenreaktion in den einzelnen Zahnbögen und in den Zahnbögen zueinander führen.
EuroPat v2

This identifier is the public key of the individual key pair that is personally assigned to the certificate holder.
Diese Kennung ist der öffentliche Schlüssel aus dem individuellen Schlüsselpaar, das dem Zertifikatsinhaber persönlich zugewiesen wird.
ParaCrawl v7.1