Translation of "Indicate whether" in German

Further it should indicate whether the figures have been grossed up.
Das Attribut gibt auch an, ob die Zahlen hochgerechnet worden sind.
DGT v2019

They shall indicate whether the same tenderer has submitted multiple tenders.
Sie geben an, ob ein Bieter Mehrfachangebote eingereicht hat.
DGT v2019

It should also indicate whether the figures have been grossed up.
Das Attribut gibt auch an, ob die Zahlen hochgerechnet worden sind.
DGT v2019

Indicate whether data are recorded automatically or manually.
Es ist anzugeben, ob die Daten automatisch oder von Hand erfasst werden.
DGT v2019

Indicate whether benefits are provided daily, weekly or monthly.
Angeben, ob es sich um einen Tages-, Wochen- oder Monatsbetrag handelt.
DGT v2019

This study would indicate whether EU harmonisation is really required.
Diese Studie muß zeigen, ob eine gemeinsame EU-Anpassung wirklich notwendig ist.
Europarl v8

You did not indicate whether the Council would be available.
Sie haben nicht mitgeteilt, ob auch der Rat anwesend sein würde.
Europarl v8

Data are not available to indicate whether tipranavir inhibits or induces glucuronosyl transferases.
Es ist nicht geklärt, ob Glucuronosyltransferasen durch Tipranavir gehemmt oder aktiviert werden.
EMEA v3

Indicate whether or not there was spontaneous fermentation:
Angabe, ob eine spontane Vergärung stattgefunden hat:
DGT v2019

The importer shall indicate whether the manufacturer has been consulted.
Der Importeur gibt an, ob der Hersteller konsultiert wurde.
DGT v2019

Where appropriate, indicate whether a framework agreement is involved.
Gegebenenfalls Angabe, ob es sich um eine Rahmenvereinbarung handelt.
TildeMODEL v2018