Translation of "Indicate whether" in German
Further
it
should
indicate
whether
the
figures
have
been
grossed
up.
Das
Attribut
gibt
auch
an,
ob
die
Zahlen
hochgerechnet
worden
sind.
DGT v2019
They
shall
indicate
whether
the
same
tenderer
has
submitted
multiple
tenders.
Sie
geben
an,
ob
ein
Bieter
Mehrfachangebote
eingereicht
hat.
DGT v2019
It
should
also
indicate
whether
the
figures
have
been
grossed
up.
Das
Attribut
gibt
auch
an,
ob
die
Zahlen
hochgerechnet
worden
sind.
DGT v2019
Indicate
whether
data
are
recorded
automatically
or
manually.
Es
ist
anzugeben,
ob
die
Daten
automatisch
oder
von
Hand
erfasst
werden.
DGT v2019
Indicate
whether
benefits
are
provided
daily,
weekly
or
monthly.
Angeben,
ob
es
sich
um
einen
Tages-,
Wochen-
oder
Monatsbetrag
handelt.
DGT v2019
This
study
would
indicate
whether
EU
harmonisation
is
really
required.
Diese
Studie
muß
zeigen,
ob
eine
gemeinsame
EU-Anpassung
wirklich
notwendig
ist.
Europarl v8
You
did
not
indicate
whether
the
Council
would
be
available.
Sie
haben
nicht
mitgeteilt,
ob
auch
der
Rat
anwesend
sein
würde.
Europarl v8
Data
are
not
available
to
indicate
whether
tipranavir
inhibits
or
induces
glucuronosyl
transferases.
Es
ist
nicht
geklärt,
ob
Glucuronosyltransferasen
durch
Tipranavir
gehemmt
oder
aktiviert
werden.
EMEA v3
Indicate
whether
or
not
there
was
spontaneous
fermentation:
Angabe,
ob
eine
spontane
Vergärung
stattgefunden
hat:
DGT v2019
The
importer
shall
indicate
whether
the
manufacturer
has
been
consulted.
Der
Importeur
gibt
an,
ob
der
Hersteller
konsultiert
wurde.
DGT v2019
Where
appropriate,
indicate
whether
a
framework
agreement
is
involved.
Gegebenenfalls
Angabe,
ob
es
sich
um
eine
Rahmenvereinbarung
handelt.
TildeMODEL v2018